TA的每日心情 | 怒 2015-11-19 17:55 |
---|
签到天数: 1 天 [LV.1]初来乍到
|
additional information0 t# P! M* `, p% f5 H$ e
3 ?! {( D p2 n9 D ~ s; c餐具:7 I0 f% E5 F5 }7 J% D
coffee pot 咖啡壶0 F K' G) ?8 j1 s- }0 F( A
coffee cup 咖啡杯( t& x. G9 x4 s
paper towel 纸巾8 V4 m3 I# m1 y6 v! |* q/ ^) k
napkin 餐巾
' B: J. b+ d4 M8 H0 k% I- [table cloth 桌布5 Q z+ P. t. V \* m6 g
tea -pot 茶壶; O0 M# p* {/ u- F. s. E
tea set 茶具, K# ^( D' U' J6 v1 l
tea tray 茶盘5 G$ g5 r+ c/ P1 V( A2 J f
caddy 茶罐
5 X! {' t' g8 a- T% N: Ldish 碟
+ x& X' O1 W: e# Z, t( ?plate 盘
" x! T' B/ k5 `2 Y; s$ \. T; S- xsaucer 小碟子0 {: @, z% K. U2 `3 ` |- T6 x# O
rice bowl 饭碗
& o+ M5 a* \ b6 [' d Gchopsticks 筷子1 U) l: J, w {7 Q$ l/ t
soup spoon 汤匙7 q8 _8 A6 d( G5 m* ?7 ~8 n
knife 餐刀
; O. Z( N/ h& M* X, Q1 A1 _cup 杯子
) E% Q6 y, @2 o/ dglass 玻璃杯( `$ ?9 i7 v0 Q* p1 n
mug 马克杯( V5 k# j- l D% w1 ]
picnic lunch 便当" N& A- C: ?$ u* d' t
fruit plate 水果盘$ ]! c8 G* C& q' r
toothpick 牙签$ X2 a, |$ [+ A, G
中餐:4 m8 S! p3 J5 h. s* |
bear's paw 熊掌/ r K& ^+ D, d6 T) B! z
breast of deer 鹿脯7 v9 |. p3 ?" u5 T* k
beche-de-mer; sea cucumber 海参
. Y9 E# z9 }1 y4 F$ w) k7 hsea sturgeon 海鳝
% x, u' x: p+ M" i. v# Zsalted jelly fish 海蜇皮7 r1 S# ]0 p1 E# w( f# u% @! [& c
kelp, seaweed 海带
% h- o- ^8 N# d8 n* l, \abalone 鲍鱼4 v2 L) O" j8 w7 h8 `. j( P2 M4 m
shark fin 鱼翅+ f8 }% R3 i2 |) O+ O, |$ Z
scallops 干贝* m. G1 t& u2 L( `! S
lobster 龙虾
; i+ {( k$ D. |& g$ F+ m1 V7 Ubird's nest 燕窝
1 v9 ?. `1 R8 B; N2 iroast suckling pig 考乳猪, V7 ~8 A2 C# K
pig's knuckle 猪脚' F, G& i2 _ v/ w
boiled salted duck 盐水鸭7 G9 E. K" b4 _' U, W9 z+ E
preserved meat 腊肉
9 ~0 P# h" L' W' G# ^0 ]8 M2 B, Rbarbecued pork 叉烧
$ ]/ c( B. b% K/ l$ tsausage 香肠
% p* ?0 `2 b, t$ Bfried pork flakes 肉松
2 z) K# F/ r0 R: B# y2 m( Z3 WBAR-B-Q 烤肉 \ M5 n( M1 ~9 k2 D( z( z
meat diet 荤菜
/ W9 H8 z( }) {/ F- O' a/ Jvegetables 素菜
S" q# B" C) ~0 zmeat broth 肉羹3 {7 m7 Z" G2 |
local dish 地方菜! u" |" j6 P6 U$ j# ~
Cantonese cuisine 广东菜* N; g5 E( d3 I- j
set meal 客饭: A# P" l! m) G# K6 @$ g7 i
curry rice 咖喱饭7 \ |# H) `- i" U
fried rice 炒饭
. N+ {1 _2 q D4 ], G1 ?0 x/ vplain rice 白饭7 P$ t3 p$ C% @" i7 p& }6 Y
crispy rice 锅巴
) h f4 |' F1 X/ J3 l3 pgruel, soft rice , porridge 粥( }) `% X' Y$ n- J L7 X+ r' L
noodles with gravy 打卤面( ^1 S2 ~9 X/ U1 z3 b+ k; W
plain noodle 阳春面& J$ }- f# l R; e
casserole 砂锅/ K/ Q0 f& E4 |; z
chafing dish, fire pot 火锅! n* Q& S% ^3 R0 h
meat bun 肉包子
9 l% \0 `1 }( S# t* v$ L: Mshao-mai 烧麦) R! M& n8 S3 t" h) ^0 e" i
preserved bean curd 腐乳8 b9 |0 q( _3 _' S. e* F1 n
bean curd 豆腐
1 y6 G: y, a4 M9 P3 Efermented blank bean 豆豉 ^; f0 t* C* J: Y
pickled cucumbers 酱瓜4 R; w6 `: R+ C: |
preserved egg 皮蛋+ L4 y1 h* Q1 m/ n
salted duck egg 咸鸭蛋
. r# Z; I- n( ?& I9 y9 ]! Edried turnip 萝卜干8 t7 p: d5 ]! C4 k( l
西餐于日本料理:
1 t& K# }2 B2 T/ N+ Qmenu 菜单5 B. f& t1 t2 {9 W6 z& z0 a
French cuisine 法国菜
9 _- _! R' b+ O0 L) B8 Y Atoday's special 今日特餐
5 z/ T* z9 A" `! wchef's special 主厨特餐( q# K q* r8 T3 u, N' ?+ L
buffet 自助餐
/ d7 b1 A# d" {: q, h1 vfast food 快餐6 N3 }1 y9 ~8 ], `
specialty 招牌菜' f4 o- c, F+ G0 |. x/ ?3 }' `
continental cuisine 欧式西餐" N4 x6 H! Y" J
aperitif 饭前酒, V+ n) W6 d) n, ~2 D% @" L u" ^
dim sum 点心
: F- m0 J( u I! S5 iFrench fires 炸薯条
3 [2 x' e P) i+ Lbaked potato 烘马铃薯
3 l& e7 j- M1 ]9 L5 I# y! ]mashed potatoes 马铃薯泥
6 V1 a. W: S% Eomelette 简蛋卷; U% O1 p* ^% T2 Q
pudding 布丁8 V3 y/ K: s: {1 l
pastries 甜点
. N- i. `; ^) l! h7 g Y; Gpickled vegetables 泡菜6 |- [; n% L2 C
kimchi 韩国泡菜5 I6 y7 h6 b; Y* b- F4 ^9 P
crab meat 蟹肉
6 x3 I0 M% Y3 l% T+ ?- |. }" Bprawn 明虾: o0 M5 I, p' W4 B) n
conch 海螺8 D7 W! x: X9 R
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
6 V# d$ S+ v @; d2 P2 e( P Vbacon 熏肉! B+ |- [5 h5 h
poached egg 荷包蛋1 A3 x* x( B% T' N- I
sunny side up 煎一面荷包蛋
l8 J- H% _: }+ q$ _4 a# Bover 煎两面荷包蛋
7 \/ G) x0 h6 `7 D2 x( X% nfried egg 煎蛋
7 Y8 Q Z5 x% |4 Q' F" yover easy 煎半熟蛋, e! f# v7 [. M4 E6 R3 v2 N Q
over hard 煎全熟蛋
. G y3 g/ W+ s( `scramble eggs 炒蛋" d4 [6 f( n+ X& J
boiled egg 煮蛋
4 p x! ?8 T( ~stone fire pot 石头火锅
! L/ v9 Z- j9 X2 a, Nsashi 日本竹筷
+ ~1 t; ?) i5 w( |; m+ msake 日本米酒" S4 P3 k, L6 @4 p
miso shiru 味噌汤
8 Y/ N# Z* `# F# f) J6 rroast meat 铁板烤肉
) P' d. {' f8 r2 ` tsashimi 生鱼片
& z# ~4 V3 G9 Q' gbutter 奶油, B2 R# q# [# a* L
冷饮:
( \! H4 S* W9 I( f' ?beverages 饮料
; g4 b5 I6 N2 L3 L% y4 h: zsoya-bean milk 豆浆2 J8 j5 R3 C) B4 C6 v" G- g
syrup of plum 酸梅汤) B9 I. M, p7 g+ P2 q
tomato juice 番茄汁
/ `# _6 e& \" eorange juice 橘子汁
5 F% ^, P* w) Q" {7 U r2 Ycoconut milk 椰子汁
* e& s. V8 s$ B7 X- o" G0 f5 o5 Hasparagus juice 芦荟汁
' d0 W H7 \0 \1 C: g5 J* z* F- ]9 [grapefruit juice 葡萄柚汁
: c- B1 l8 K zvegetable juice 蔬菜汁
3 W1 a: _6 J Cginger ale 姜汁
9 N' e; S* c0 d X8 ^; _6 wsarsaparilla 沙士
$ r D9 Q1 ~. qsoft drink 汽水
6 U- `1 ^& J3 R% A7 _5 ^- ycoco-cola (coke) 可口可乐
' T5 n# m' C( m, K6 `8 i: qtea leaves 茶叶
1 S& r" n1 A* S; k6 kblack tea 红茶$ t5 ]/ L, a) X! e$ X5 |! z) w
jasmine tea 茉莉(香片)4 G! l, \& \3 H5 g9 W4 F3 Z8 {" D9 d. z
tea bag 茶包
4 G' n" D- }! F4 r$ ?; P8 x$ ?4 Rlemon tea 柠檬茶
8 |, e- ?9 \7 mwhite goup tea 冬瓜茶; }/ L5 p1 y+ P. m
honey 蜂蜜
, i+ p# u% w2 p: e9 Pchlorella 绿藻8 l) G d: E4 Y- m; P- f
soda water 苏打水7 H7 ], d* P: s
artificial color 人工色素- I/ |. N) `! ]: ~
ice water 冰水
7 o; r; p. Y9 C9 F' M9 A# ^mineral water 矿泉水
1 d1 ^/ x) e( w; _" H* Tdistilled water 蒸馏水
$ `: N1 ^6 P# v- v6 G, n: @long-life milk 保久奶# K( t9 h: k1 o
condensed milk 炼乳; 炼奶1 c+ y' e; p7 ?+ ?# s
cocoa 可可1 p4 X' R L' E. h! S/ s1 ^
coffee mate 奶精 E' k5 M( y4 U1 H+ W
coffee 咖啡" H% R+ ~4 N' Z9 d' ~; p
iced coffee 冰咖啡
! L U5 _8 ^0 w, k& ewhite coffee 牛奶咖啡
5 x5 {- C# D2 o9 V4 K! `. ]black coffee 纯咖啡3 M- M+ k8 v) u8 i# n
ovaltine 阿华田! e% @/ y; ?0 N
chlorella yakult 养乐多
; ~' I; d; U( b# bessence of chicken 鸡精& W3 k3 G4 v2 f8 |
ice-cream cone 甜筒
" r8 Z! C7 d s0 hsundae 圣代; 新地% g$ K2 O) F6 y# {, B' y
ice-cream 雪糕
9 N4 F) H$ j; M7 l- Zsoft ice-cream 窗淇淋! W$ M' V8 w6 v/ g$ w; L& w! B. h
vanilla ice-cream 香草冰淇淋; z( h F/ o3 Z3 d
ice candy 冰棒1 R* B w2 a* Z3 q. J/ h
milk-shake 奶昔
: A) l5 k& X! ^5 A! ]& x1 xstraw 吸管
7 H7 E$ [( I; {% h) D4 j# Y水果:# Z5 ]/ Q2 t4 i$ W O2 F1 c
pineapple 凤梨7 x+ Z7 q9 r; @
watermelon 西瓜
6 y2 A6 T2 H: o* l; wpapaya 木瓜
5 w% t$ i* x+ z1 k# ]' p; tbetelnut 槟榔
2 o6 G' }/ r K% `& Zchestnut 栗子" r4 O2 @* G# N( Y
coconut 椰子
& g; O; d6 Q! x; Y- E0 bponkan 碰柑9 \6 E* W% |" i5 ~
tangerine 橘子, ^: j) k+ J2 H; L" f0 h' H
mandarin orange 橘
8 w- [; X7 r. Y2 N% Esugar-cane 甘蔗, F8 |! O2 r2 g- T! S8 `+ y5 W
muskmelon 香瓜- d/ k8 F# b G$ V, [. G; Z, g0 ]
shaddock 文旦
* }" l) C1 M* y) vjuice peach 水蜜桃
4 W- {0 I/ }6 }: `' [7 h, Z i5 F. \2 Cpear 梨子1 y# }( I- ~/ k! K' Z1 a- l8 i
peach 桃子6 F( V1 f! \* K4 y4 n1 U
carambola 杨桃
# i& K% I; R0 M0 H' S/ x! }cherry 樱桃
% `+ Y6 P. }% g9 i% tpersimmon 柿子
- u* r, Q* Q+ A, f5 I3 k$ Fapple 苹果2 v# p, k6 _" J
mango 芒果/ ^5 t9 } M6 l& L, e J0 G
fig 无花果
2 f" u9 _! @- e6 } n9 g; ]water caltrop 菱角( K, f* H8 k& B0 B. N8 u" }1 p
almond 杏仁: o) ^' X0 V1 v! v( B
plum 李子
: i4 X% ?. n2 ?" {honey-dew melon 哈密瓜( s+ O; V9 |4 o ~
loquat 枇杷
( ~5 L; U' N: S- j+ `olive 橄榄
5 Y! \2 d3 S0 o) T" }rambutan 红毛丹( h9 Z# P! {6 i/ m, b2 c4 j1 {
durian 榴梿
# ?1 [, @1 L, m$ ^) X1 astrawberry 草莓/ n: t# n$ G' q8 I Z
grape 葡萄& B, I2 j) z0 _# n+ t, ?% ^2 P
grapefruit 葡萄柚6 j! `: I! w! M% y' n( e" ~' S
lichee 荔枝
4 j' P# U9 V9 v' u' G5 qlongan 龙眼) A* r- v/ f8 P2 U+ V# s. Q
wax-apple 莲雾
2 @% p6 N2 r, m7 X* [guava 番石榴
+ F4 E6 U. q9 O' j cbanana 香蕉
- L. r! @. R* A6 r熟菜与调味品:
$ N9 @9 c3 u0 [( t. Ostring bean 四季豆
* `4 o8 {" |# O s( N4 bpea 豌豆
4 U( ?" u: l: W3 ]: [! Qgreen soy bean 毛豆
. O, d; i1 t1 j' n5 Lsoybean sprout 黄豆芽
7 @4 x8 ~4 ?0 k6 ]0 Z2 H% |" jmung bean sprout 绿豆芽) c4 d" n9 w' b4 o
bean sprout 豆芽" B3 A1 T" }7 [, y' q+ ?
kale 甘蓝菜5 y) Y8 f5 H w$ N+ s
cabbage 包心菜; 大白菜
' W8 k& j/ b. h9 j0 abroccoli 花椰菜# `, ]' x$ ^! i1 \6 p8 K( ?& R
mater convolvulus 空心菜
# i) f$ I% i& z( g5 M; ^9 Pdried lily flower 金针菜
4 s5 D6 B) Y3 J" d8 jmustard leaf 芥菜! G, u& g5 g: U7 S/ S* \( `
celery 芹菜
, {) @, W; B& `; z8 I2 Utarragon 蒿菜
k" }9 f5 w. b, k5 R# }. M4 {beetroot, beet 甜菜
$ z* T: D# s3 y; {agar-agar 紫菜
' t; b" H- t5 _. H5 b% f+ F% ~lettuce 生菜$ E/ k3 i' c u! c
spinach 菠菜
6 W7 i# Z6 u; Vleek 韭菜
3 k. d) K: F F5 g1 \$ u. O) o' Tcaraway 香菜( q# K" K' | W0 f1 O
hair-like seaweed 发菜
1 v' R6 R+ P" R$ u2 spreserved szechuan pickle 榨菜; N+ v- P5 ]& g+ C* R! V$ E5 X
salted vegetable 雪里红6 Z: }0 L% O7 t
lettuce 莴苣: S, P2 N9 \4 c, ^1 l2 U. w* b
asparagus 芦荟 _% ^, e3 j: c6 ]& i
bamboo shoot 竹笋
( s# W; D3 U e4 |dried bamboo shoot 笋干
( m0 J' l& g0 cchives 韭黄
5 d' s. O1 |0 {6 \0 E+ iternip 白萝卜
+ E2 q- W: L3 u! v$ Wcarrot 胡萝卜$ N! V% t( l) X$ R: P
water chestnut 荸荠/ {: @9 P9 G* v- R
ficus tikaua 地瓜
5 e8 T8 t' I7 ?+ G1 F# Z+ Klong crooked squash 菜瓜
0 g/ V# M; S3 T* J$ f [6 p" Q: Dloofah 丝瓜6 h& p- R7 _$ K2 s1 w
pumpkin 南瓜
7 s. R! U/ c2 Z% ?, q# Pbitter gourd 苦瓜( ~$ c ]( c& q
cucumber 黄瓜8 J- a' {( \; m3 C9 G# I
white gourd 冬瓜7 b- l% L `' K% v
gherkin 小黄瓜8 I" P2 \! U" r& C a% A8 k
yam 山芋
. w4 M. I8 U/ G7 @1 Rtaro 芋头
$ F/ c; O# h. E; B# e* Ybeancurd sheets 百叶
) M' K" `0 g- kchampignon 香菇
+ h+ ~' D/ |1 O3 A/ vbutton mushroom 草菇5 H# z& t2 ?4 }0 a8 N- s
needle mushroom 金针菇6 k, u$ O- B( t
agaricus 蘑菇7 S7 j( ^, j8 n: K* ^
dried mushroom 冬菇
0 M0 t8 t, P6 {2 E. Ctomato 番茄
+ b9 M/ M; [! aeggplant 茄子
& U' ~5 c6 ^+ H& x0 e/ {( epotato, spud 马铃薯
- B v; A$ g. r, u1 S b# F& Ilotus root 莲藕9 v1 ~/ k# g% F
agaric 木耳
+ n; k+ A% h7 v* P% K- gwhite fungus 百木耳
8 M: T- a: y# u: fginger 生姜; G6 I; W) C% ?. b! z; O
garlic 大蒜
# J' A/ i, ^+ G( ^garlic bulb 蒜头
# j" p" O& i8 ?7 G, R9 Jgreen onion 葱: \: U, o: w5 o8 s
onion 洋葱
; j1 T2 ?* P& _, Rscallion, leek 青葱1 V* @4 i+ ?: E2 ]% p
wheat gluten 面筋( B% D* L6 G G( m
miso 味噌* K' T) |: T" Y" c
seasoning 调味品4 }$ b( g/ E p& x
caviar 鱼子酱
% D/ C( }# s+ e5 Ebarbeque sauce 沙茶酱9 q0 k" Q/ r2 @- Y
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
2 h F' |! H! [5 a/ bmustard 芥茉! S% r: o% p7 A( ^$ p0 S" @8 B
salt 盐& a0 O+ X* G% b1 @9 m4 Q
sugar 糖5 r7 D7 k4 h. H( i& V
monosodium glutamate , gourmet powder 味精& N5 F- M! C6 t4 B: Z* i
vinegar 醋
7 e6 E( F" p2 R( _3 s/ z0 G+ Ysweet 甜
$ c3 `/ ]0 n9 M( A1 Isour 酸. k7 o; }" Y' `! Z- |1 {: i9 G
bitter 苦
3 i; d+ m5 _: i9 X- @% }lard 猪油
! X2 g2 R- ]% B, H: i1 T) e2 dpeanut oil 花生油
& W3 b2 i* x/ H+ _1 L7 i' N5 [soy sauce 酱油
V S+ Q$ G/ f( M: D& ?$ xgreen pepper 青椒
+ \$ T3 x! |$ [4 x, o7 Gpaprika 红椒
# i0 L) k! ^- ]+ y0 [% D5 jstar anise 八角
+ j S# g9 j& ?" ccinnamon 肉挂# {7 T; R1 l( d: n
curry 咖喱
% w: l/ v: u p" v" n& y; ?maltose 麦芽糖- c- X( i b' A
糖与蜜饯:3 b8 e- v+ \! l6 z5 R
jerky 牛肉干
: T \( ~7 u1 m* j- }dried beef slices 牛肉片
6 R7 G v( i+ h) t1 l1 X P: a/ Hdried pork slices 猪肉片, w2 C$ n. `, }% V) n7 D
confection 糖果
- @, N) y' e' {- H4 O# eglace fruit 蜜饯
: a) O2 a! p1 K) S# P0 A3 C" smarmalade 果酱1 r5 V6 h/ K- p
dried persimmon 柿饼0 R. K% J4 k/ Z8 C' F E
candied melon 冬瓜糖: x C5 \7 t2 k" _8 M& G5 K: g
red jujube 红枣: f5 U5 C9 |' t1 M6 r
black date 黑枣
# [6 v1 _$ D2 ?0 E, q2 K5 jglace date 蜜枣' {. k9 r8 g3 d( I& J0 M- \
dried longan 桂圆干
( L9 C p1 T0 g( b6 ]# Vraisin 葡萄干- q& |4 h! `- [. R% i( k/ e
chewing gum 口香糖4 Z& y% V s4 d" d7 x
nougat 牛乳糖1 L/ k3 Q) h7 v6 ^
mint 薄荷糖' s; N+ ]& h1 g2 f
drop 水果糖1 l6 B2 r5 b& ]0 f, {! \& ^, N8 z+ ]3 `2 o8 q
marshmallow 棉花糖: ]' b# v9 R% t: w, {( p
caramel 牛奶糖* v3 A$ g# y6 G* H( Y. @
peanut brittle 花生糖4 V3 b$ Y L3 S V
castor sugar 细砂白糖
! L, @% c L( ogranulated sugar 砂糖
Z4 {% D) X% \sugar candy 冰糖6 l3 W: U; B& ~3 r
butter biscuit 奶酥; }: Y& d" C3 R
rice cake 年糕) b( F6 [$ z1 @/ @. @
moon cake 月饼) l- z8 A: v& H, J! \1 Q( n& k
green bean cake 绿豆糕
* F( W% D$ M- X: P/ B, k) W- e3 Kpopcorn 爆米花5 l% _+ Z0 L# B Q
chocolate 巧克力
6 ?$ T! b B, r; b9 Fmarrons glaces 唐炒栗子4 m: Q" e3 S6 ]9 g$ i
牛排与酒:
# U2 I5 X- T0 f6 zbreakfast 早餐
2 a- D5 }. p/ s7 @* x( z* C+ j) c) jlunch 午餐, Y; x( T! I3 z/ P
brunch 早午餐
9 t4 C3 m* e- |3 jsupper 晚餐
/ G9 I; S; F. X) b! blate snack 宵夜( Y2 K+ ^4 D# j
dinner 正餐7 K3 s# g" T; e- C; L
ham and egg 火腿肠8 W9 t, x5 G/ K0 W- F0 ^0 U$ W
buttered toast 奶油土司4 p' `% d3 O+ x; ]3 j4 s) U
French toast 法国土司
* M( I, Y# H' @( Pmuffin 松饼
+ ?- @/ g) v0 m* k% Xcheese cake 酪饼
4 B9 U! @. Z) N+ I0 j: F0 jwhite bread 白面包& S. p: ~; i; A+ [6 u# o
brown bread 黑面包
* m- Q- e# J4 fFrench roll 小型法式面包! Y: d5 |$ W9 m" ^
appetizer 开胃菜7 |) S) G7 D* Y5 A
green salad 蔬菜沙拉
2 ?6 f: C' |5 F5 d' Y- zonion soup 洋葱汤# S) B b: Y! W: r' `; ^4 Q+ d
potage 法国浓汤& h" m: C1 L2 |$ D& }" A2 t
corn soup 玉米浓汤
3 z& w6 m: L6 fminestrone 蔬菜面条汤" c& i( s( F2 g4 B4 b) k; ]. _4 z6 |; d
ox tail soup 牛尾汤
3 h# i' ]5 T0 Z5 T6 z: |% ufried chicken 炸鸡
2 c, z( N X+ h7 n; D( v' qroast chicken 烤鸡
& N5 A4 U& U ~0 |. psteak 牛排/ [$ |: M' a5 z0 C0 m
T-bone steak 丁骨牛排
6 P& a+ G- a1 J, Hfilet steak 菲力牛排. A k5 j- ^! m' O% k
sirloin steak 沙朗牛排
! \; L! W+ n2 `. ~/ rclub steak 小牛排9 V* l, a& ~& _: [3 F
well done 全熟
; w: w$ Y4 f; h2 b1 Y4 O( Lmedium 五分熟
+ c+ Q" h: d( O: Rrare 三分熟
, U: j/ F& p5 P5 [% cbeer 啤酒5 j2 x/ r$ F j, J
draft beer 生啤酒
' r$ k! B9 z. K* Tstout beer 黑啤酒( v, s! U) A6 g9 T! |
canned beer 罐装啤酒
j4 \# I u+ G3 p% ^1 Sred wine 红葡萄酒
$ M$ N7 d( F0 Q" d! F2 k# wgin 琴酒5 a; @ W. F& k' @( p
brandy 白兰地
' A% Z1 g- ^6 r% A$ d3 Fwhisky 威士忌" v5 y/ u& i9 _ X0 v
vodka 伏特加0 f+ {" l+ V8 I3 e
on the rocks 酒加冰块! h- O {. i& [3 Y; v9 V
rum 兰酒
6 u$ y, C' `; ^" K& [- l! q& s) i, zchampagne 香槟
$ A; Y4 j$ m: O( D其他小吃:+ V# I1 l$ u& T8 f4 j3 m
meat 肉
: z* t1 h R: F0 |: Lbeef 牛肉
, b$ U* W1 k3 t: M( l$ K1 k1 k8 Kpork 猪肉
0 ~/ g" j& ]5 Cchicken 鸡肉
" [3 I' W& c$ }) K2 dmutton 羊肉
* U `6 _8 B' A9 bbread 面包
2 Y+ b x9 T5 ssteamed bread 馒头
1 A) z5 I7 O! |9 N* k& r. t; arice noodles 米粉
0 }0 _3 G! D- w- A; ?fried rice noodles 河粉; o' K& v; a- x/ |' i3 h# |, U
steamed vermicelli roll 肠粉6 {/ w" m5 o$ b7 j% x
macaroni 通心粉
5 Y- }( t- o7 h; {, Bbean thread 冬粉$ C! n* l# ?! T1 c" A
bean curd with odor 臭豆腐
$ u) X7 ?& o5 x# M2 {1 f0 q0 A4 z3 ?1 pflour-rice noodle 面粉
7 s- a* n1 F. r& Q& Z+ l- {noodles 面条- `, c3 {. b9 h2 f
instinct noodles 速食面
& i4 W! U9 x8 _; w0 H# D- z* ^& k& nvegetable 蔬菜
% f. _8 Q- Z6 M8 C: ^" Scrust 面包皮9 p* f1 L. ^1 c' t% `$ V
sandwich 三明治2 M$ i- f- Q0 C% |
toast 土司) H$ D2 n# `) V. _
hamburger 汉堡
! M$ A) A: `; Vcake 蛋糕
5 b9 A3 ?) P* e) U- n% Nspring roll 春卷0 H6 r% G* ^8 `% }
pancake 煎饼
# R g" @& S& c( |% E) v" tfried dumpling 煎贴* g6 N3 ^0 ?8 Q# H, B: h' d( R( h& x
rice glue ball 元宵
6 D( v* E. B8 Y; gglue pudding 汤圆- r4 v6 j0 Z* u5 {+ @3 q
millet congee 小米粥8 q+ O8 z* o& P: @7 q# V
cereal 麦片粥
) k& v7 n8 ^ }6 p9 g0 Usteamed dumpling 蒸饺& E) A+ `$ Z) k
ravioli 馄饨
- C0 V1 q6 f5 z2 r* Vnbsp;cake 月饼
( b. k3 ^' {# x. |, s+ L9 k) U. Jgreen bean cake 绿豆糕
" @1 z( T. h4 Apopcorn 爆米花
- v- H/ Z- E2 n+ Kchocolate 巧克力9 f: q+ _: _! ~1 H) ^6 Y" H$ L! u6 M
marrons glaces 唐炒栗子
* N5 X8 p2 B2 J" S8 R% S2 {牛排与酒:$ r* K( S D( A- R/ m4 `# j3 V, B
breakfast 早餐! R' b3 I0 N0 ^* x+ e! r, v6 N
lunch 午餐
r f' m& s5 F# Z. O5 t* Obrunch 早午餐: I$ \* p& l3 v# I2 n8 @
supper 晚餐5 w$ y' Z: k3 H: ]. G9 S( R: B W
late snack 宵夜
; G5 o% `/ P0 f0 z; bdinner 正餐
+ U% J& K4 M* u8 b$ ^7 q3 mham and egg 火腿肠
9 X6 O0 s, ~5 m7 t3 A2 Z( a1 ~buttered toast 奶油土司& M; [& s* b* H. X+ l" u5 p7 F$ ?
French toast 法国土司& ?/ I$ l8 V2 b+ C6 Q
muffin 松饼
0 l* J1 j4 X+ R2 e% |cheese cake 酪饼# h& a6 X8 j% w$ `3 b6 @
white bread 白面包
) ]0 e; D, r8 K, J* Q. s# wbrown bread 黑面包
. j# `) _$ ?0 S# Z" s9 v8 nFrench roll 小型法式面包
. C9 Y/ \* |+ uappetizer 开胃菜
/ ^0 m: i$ u5 o, r9 [2 Z/ ?! Ogreen salad 蔬菜沙拉
( Q8 s3 k3 ^( F1 C+ P6 h+ b: vonion soup 洋葱汤. |2 l( r9 U I
potage 法国浓汤
8 z8 I6 P/ w* r4 ^& |, icorn soup 玉米浓汤
6 j# ]: ^, B+ V. q. \. I! ~0 mminestrone 蔬菜面条汤: s( M# K: F- {) c0 F4 y) k
ox tail soup 牛尾汤
# ?1 P4 j( q7 m' ?fried chicken 炸鸡3 |* ]4 j8 e0 [
roast chicken 烤鸡
. A- C$ Y) B( Wsteak 牛排4 M: F: U5 [) O4 W
T-bone steak 丁骨牛排! _' _: n# B9 ?; J" q5 {
filet steak 菲力牛排) @) k9 \: z; p! U' m0 l' [# u+ n
sirloin steak 沙朗牛排, }& r. b& D1 C- S7 \+ W
club steak 小牛排
% s, K- F9 u% O; Q2 h* o N* B; gwell done 全熟
, i9 N V" ~5 Q3 imedium 五分熟
9 w% U3 D5 w' L" ^rare 三分熟
7 m0 j0 s" ~1 `- f/ @5 @+ I8 Xbeer 啤酒2 r8 Q) r( x5 }; x/ u
draft beer 生啤酒1 ] R# x% q, E0 b1 j6 g
stout beer 黑啤酒
$ v# `& J; D2 v7 Fcanned beer 罐装啤酒" V1 w& A* g: k, `8 C
red wine 红葡萄酒 J* c' v$ k8 H3 R
gin 琴酒# b) b2 B/ u" z! k/ d. R+ V6 U; k
brandy 白兰地
& I J3 U, |# E$ pwhisky 威士忌
9 f- h6 X, }- i, fvodka 伏特加
7 H- K( c) [4 h3 _' I$ fon the rocks 酒加冰块
# b8 \2 I7 w- _ ^rum 兰酒/ x4 ], E @4 W# w& K# F2 K2 W
champagne 香槟: x2 H; _% r }" T* i5 b/ c) y
其他小吃:
! ~" h, g4 n/ x1 D! U( c e7 Rmeat 肉
' E! m& L# Y$ N4 |# h2 pbeef 牛肉9 ^3 o N2 k: d# J4 p: K
pork 猪肉0 _# T2 M5 v1 ~& j6 s8 \
chicken 鸡肉, D; b" D' _3 {0 X8 T- ?! ]0 |
mutton 羊肉
1 p0 M; ^1 l8 f- F/ s+ x6 V- Ebread 面包
% X) E* r- Q& ]4 L% }3 \. Asteamed bread 馒头
' k" z: C8 I8 s. X: Irice noodles 米粉
, g; G! b5 f: J gfried rice noodles 河粉) Q& Y9 e8 s, ~/ N6 x" M' ~
steamed vermicelli roll 肠粉
( D0 N$ A& H6 [. ymacaroni 通心粉
# e K J( g2 G! _4 c3 ybean thread 冬粉
9 F# n l. V% ~7 F3 D4 Hbean curd with odor 臭豆腐
# F* u6 _/ j5 J# \ U9 d% @ T! [flour-rice noodle 面粉
4 o8 A) w# N$ R; jnoodles 面条& P9 `4 f4 r# z( l5 d
instinct noodles 速食面8 b' }5 e( W \* ]0 ~- b
vegetable 蔬菜" e7 B7 W) F" l% j
crust 面包皮. y% ?9 r/ t' Y# Q; \
sandwich 三明治" }3 @% B0 H7 n1 d: C: A
toast 土司- e: H: ?1 F/ P
hamburger 汉堡+ I& `1 ^0 b" J* |$ o
cake 蛋糕
: r. A7 F" O$ [( q3 }7 L) H" K) L$ Tspring roll 春卷
7 j: U A7 D+ i+ ?2 tpancake 煎饼
2 i1 T% _6 b) z0 Ufried dumpling 煎贴
( _: u% l* ?7 h* k0 J1 d- M1 m' ?rice glue ball 元宵
% E% y7 r, X% \; d9 w% kglue pudding 汤圆
( ~* \# o$ H' s" Cmillet congee 小米粥6 N+ l( F, y$ v$ ?- X t; m4 ~
cereal 麦片粥
k0 j+ y/ x0 M' L' }steamed dumpling 蒸饺
. I! B4 Y$ s" A. z9 @( ]ravioli 馄饨 |
|