下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 17619|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

关于食物的英语单词,大家收藏下啊。

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-7-25 14:12:51 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-25 14:18 编辑
5 e+ ]3 T! s( K) @0 u2 N
1 I. L5 X  J9 F水果类 fruits  Y/ w$ z3 [$ ?" c$ s
火龙果 pitaya/fire dragon fruit
$ ?% Q; ?2 n# T$ E% N西红柿 tomato; {% Y3 J9 n/ y1 L
菠萝 pineapple
1 }, i& ^# W: i4 ]- o6 v西瓜 watermelon
) R5 G9 H7 O9 u1 D9 m, H3 a9 {香蕉 banana
3 h" l) n3 D7 i( f柚子 shaddock/pomelo% r- |; [" z8 r0 F8 H( {  X- U
橙子 orange; i7 h& ]5 o! r" ~+ D0 t5 C
甜橙 navel orange
$ {: I; j8 a. i2 H  x$ C苹果 apple 1 E6 V4 [8 }# `: O+ C8 y; x3 ^6 f
柠檬 lemon $ `$ [- e) q5 a$ N+ R
樱桃 cherry- I6 p1 M$ }9 X* L# {6 Q3 s% {
桃子 peach
- f7 p/ u# V6 z& H; ~" q1 Y梨 pear: o- f" j# U) Y2 O7 s! K1 L
枣 Chinese date
# |2 X! w: d/ U' X5 G& ]椰子 coconut ; h1 b; @) R- v; B5 r/ z! A, D
草莓 strawberry - H2 F$ k* m3 \' ?+ A4 I- I
红莓 raspberry' Z: q* h1 P% Q4 G
蓝莓 blueberry6 u' ?$ Q! \+ v1 [4 I4 ^0 l1 ~$ T
黑莓 blackberry
: z3 s. F7 M9 K9 w- ~葡萄 grape% b& R# r4 S+ W1 v
甘蔗 sugar cane
3 e) [+ g" h+ w1 b芒果 mango
* t7 {. }* `& g4 q3 I0 z. R# Z木瓜 pawpaw/papaya! O. U1 W5 H0 x) k+ U  h3 Y5 H: h
杏子 apricot ) n, M& W7 j9 N5 @4 Q% g
油桃 nectarine2 e6 q- C4 s( S: a1 C5 s
柿子 persimmon9 J) F  H- }/ ~0 p  C
石榴 pomegranate4 N) o2 E" y; P/ ?
榴莲 jackfruit/durian
. a% D2 H: B2 Y- b槟榔果 areca nut
* D  l9 j, b( c0 D8 J3 j(西班牙)苦橙 bitter orange4 w: |5 F; k) n+ e0 w8 N9 W
猕猴桃 kiwi fruit/Chinese gooseberry
2 B5 x% G  n* T; j6 c金橘 cumquat' \0 f2 i7 Q2 q( T4 z; f' ~( C
蟠桃 flat peach
2 h9 ]$ ~( k+ a! r/ U& o" Y荔枝 litchi/lychee/lichee9 S! A, \$ X5 `. d6 m6 X6 e; b
青梅 greengage
5 J2 Y9 t# Y* y. G# _: ?2 c" ?山楂果 haw
1 c* _+ P* A$ P+ {' Q水蜜桃 honey peach# b6 d# X9 N# m& e7 h8 }
香瓜/甜瓜 musk melon
  R$ N5 n6 h7 a: x& \6 w) {0 T5 k李子 plum+ u! O0 v+ k8 U# C8 q6 g
杨梅 waxberry/red bayberry; X  d) p, K% Q7 ?, S- ^
桂圆/龙眼 longan
+ @# z& S+ f5 }9 n7 F7 {& T$ x+ z沙果 crab apple / D( A6 f$ L; C
杨桃 starfruit ) ^% w8 l( T* m1 X5 W. L
枇杷 loquat* _+ e* ^  j5 C9 G/ J2 S. p4 n% A' c
柑橘 tangerine+ R5 u0 b# N  q0 B
莲雾 wax-apple % j& w  Z, p$ i5 |5 t% g2 K
番石榴 guava ! i' }$ z, J3 J3 e
西梅 prune* U+ g: O( X' o' s
蔬菜类 vegetables3 b& C4 `$ k$ Q. X
南 瓜 pumpkin
0 p- H/ s" A, n) D: P- p8 m- Q8 g倭瓜 cushaw
" X( ]  y/ n0 m6 c2 N甜玉米 Sweet corn
4 `8 y! x6 T' z" |' X3 y7 r) Q生菜/莴苣 lettuce2 u1 {7 q1 ]9 W9 _* j+ U1 ~
白菜 Chinese cabbage /celery cabbage. E1 A. p' F1 x4 S4 i3 ]- G/ h* [
卷心菜 cabbage* q3 a) j: l5 E* ?3 X
萝卜 radish% T# w8 V3 ~  x$ G
胡萝卜 carrot3 j: y. P+ \. X
韭葱 leek/ u  ]5 f- R' y5 K# Y$ Y' Z6 F
韭菜 chives
1 ~' |' A6 H, v# H" y木耳 agarics
$ L# W* r3 h/ |豌豆 pea: X3 u, \1 e1 R( `3 L5 h. j
马铃薯/土豆 potato
4 c. a0 ?8 w7 s' T$ L5 B; @. |" P8 U黄瓜 cucumber
" y* ?$ r' d! p" p苦瓜 bitter melon/balsam pear! F  r6 [( ~9 v5 I* O
秋葵 okra. r8 H2 f2 V% }. |0 U0 s( [4 ?
洋葱 onion# [( R9 y0 L1 ?5 L& N
芹菜 celery
$ L: T) |, C# d8 @芹菜杆 celery sticks7 I( e# W! p- I7 c% y/ C
地瓜 sweet potato/ D8 F" L" m" i# L+ P* I' h9 T/ E
蘑菇 mushroom
8 {+ A! l' _% o% O& S橄榄 olive' m  \: q) j/ O) C$ E. r% [8 a
菠菜 spinach
! J" _9 e  W5 Z  r7 z! @& U冬瓜 wax gourd/don gua
0 @! O. q: h2 }3 i; O9 Q莲藕 lotus root
- y0 x$ Q" A/ {# j7 p紫菜 laver/seaweed
8 L1 @; u4 B) y: k6 L' b( L1 ]0 W$ q* d油菜 you-choy/rape
7 N, n" o% c( {0 M# W茄子 eggplant( N6 {* s4 F# C4 w) n
香菜 caraway/cilantro
& t0 C! T& ]  t枇杷 loquat" @: [5 m3 u+ \3 s% h9 F7 X& x4 c
青椒 green pepper% i7 @) q% ]+ b* K( M  f- v
四季豆/青刀豆 garden bean
# |! `4 m- b0 w$ H银耳 silvery fungi
/ [7 B$ ^* F6 e5 K1 b/ n茴香(茴香油fennel oil 药用) fennel9 e0 v& K7 o+ p; `( p6 c* |
金针蘑 needle mushroom7 n5 P8 T* O8 {
扁豆 lentil
4 ~. O8 R: k7 m9 S9 j/ \槟榔 areca
4 N6 S% Z6 q- f0 p1 w0 t牛蒡 great burdock
" k  I2 o# W" J- F水萝卜 summer radish2 A, w% v! z9 U- Z
竹笋 bamboo shoot" i% }' B6 d- f, D; J
艾蒿 Chinese mugwort9 @9 ^% A6 l/ T) ~% [( K# b) `
绿豆 mung bean
$ U: w4 V0 u: A; \2 H/ v( ~* {毛豆 green soy bean
+ ]9 h' I0 }1 b% T; w黄花菜 day lily3 e7 |5 M1 Y0 o; n( W3 b6 C$ M! ?
豆芽菜 bean sprout
% Y" b9 Q6 F; M5 E; a* ~- J丝瓜 (丝瓜茎loofah洗澡用的) towel gourd
# O# H1 h3 E7 e3 |
2 Y( @% E- L7 v肉类 Meat1 z- g* H8 S% ~8 X6 q+ f& z' o
牛肉 beef
8 |: }1 l" r$ F% f猪肉 pork! x( B4 o9 V5 e+ L
羊肉 mutton/ ?, E( f5 i0 ~$ I+ P2 K8 V
羔羊肉 lamb
* T' H  g" ?7 A, c3 H鸡肉 chicken
. F2 f4 E# ]/ R9 s% `0 w  Z腱子肉 tendon
" P% N! `. k) \+ U肘子 pork joint
' _7 l4 A4 L" o鲤鱼 carp8 D" H4 I' P( Q" T5 A$ `5 {
咸猪肉/培根 bacon
5 t) S' q# {: R2 N% n0 `* a$ G瘦肉 lean meat- e' s$ k2 C2 ^% L$ b6 `
肥肉 speck
0 @1 q' Y" l1 o, `$ V
" O; F7 X8 F3 w* q海鲜类 seafood; t1 K; r2 R4 k# \. G2 M+ W
虾 仁 Peeled Prawns
8 N; ]$ K) x4 R$ A0 c" w; e( k龙虾 lobster: `* |9 j6 P. S9 D8 v  y
小龙虾 crayfish
. M' W4 r; K4 J9 N# D$ V蟹 crab
4 c9 o) @# r9 Z" Z  ~蟹足 crab claws
3 S) ^2 w0 X7 Q0 ~6 p# D" E, p小虾 shrimp- r2 q8 W0 v# E5 h+ f. @7 R! h
对虾/大虾 prawn
2 `0 m- C( G6 l. w5 g( b鱿鱼 squid
2 T& L' m" ]) r+ o海参 sea cucumber
' g, O  O' F) {% t, M! L3 `, a  w; a1 r扇贝 scallop
# E9 E1 x7 N' _3 Y0 Q4 V; U8 j  L, e鲍鱼 sea-ear abalone9 j+ V2 n2 ~+ I/ m) A3 d! C+ O
小贝肉 cockles! H) E& a& S. K2 d- l
牡蛎 oyster
6 m  @3 S8 h$ {, S; z鱼鳞 scale# f& q+ v! w5 `8 }
海蜇 jellyfish
7 A7 P6 v0 ]" Z* q" E鳖/海龟 turtle/ w) v" c% f  h# A
蛤蜊 clam
* f3 [1 a- u% K( W鲅鱼 culter
" A/ [- \7 W6 Q' n鲳鱼 butterfish
# {8 i) X8 U6 m# B* a3 w; P虾籽 shrimp egg7 N; d" p: u6 Y0 Z2 D
鲢鱼 chub" q7 T' A! M0 c& T* K- L% T
黄花鱼 yellow croaker
) H% I* z3 T5 {  m$ o& _5 n1 B& U银鲤鱼 silver carp
, B4 S9 F5 m! y( w
6 Z6 B! `8 L! ~6 c8 Q; z2 R调料类 seasonings
( P* i# P# I; u0 y醋 vinegar) p4 y+ n3 m/ L% R* W& Q: U/ n9 p- J
酱油 soy
% |0 Y9 N' Y- Q! E. \2 [盐 salt
4 a* f% `( U. \9 d4 [# E加碘盐 iodized salt
8 f3 \; ?! F2 L7 f糖 sugar
, z9 F- h" L, Z' l& H; {. P1 J' p1 }白糖 refined sugar# k' i7 l9 R' U. {: K
酱 soy sauce7 @& [; l8 t* U
沙拉 salad! e+ Z# r1 O; @9 J. K" L
辣椒 pepper2 Y# T$ C: h7 E  @, E; e+ D0 ?
胡椒 black pepper) ?  p- P+ d2 l- \0 b
花椒 wild pepper/Chinese prickly ash powder! n, m) a- X3 k2 f5 S3 g
色拉油 salad oil
$ \* j" b7 R6 H: s* U3 W4 x调料 fixing/sauce/seasoning; y0 Q5 c5 n* Y% b% K4 R  M6 O
砂糖 granulated sugar
! L6 J0 m4 h4 @9 B# G$ A红糖 brown sugar, z7 a- X$ l  u+ u* r! d
冰糖 Rock Sugar
. q9 T2 }" a! E/ m# E1 ?芝麻 Sesame
0 w; `4 K7 a: e3 i& i. C芝麻酱 Sesame paste& O. |( D/ Z+ L6 P) k
芝麻油 Sesame oil
$ p( i8 c' x) J1 b7 @咖喱粉 curry, t  [- y! J# |1 J+ }
番茄酱 ketchup/redeye; p. y/ {  m1 L7 [# q
椒根 horseradish: C# n2 c1 h) ~9 r$ c
葱头 shallot/Spring onions
9 C, l0 V% Q' F* {. W, ?; m姜 ginger
8 i& @7 @- h+ {" f4 t蒜 garlic5 A% m7 Q1 Z3 b( {6 U
料酒 cooking wine
5 j, S* u. K# [' @5 b/ C9 B蚝油 oyster sauce7 \9 g) ^$ y. [5 ]1 r" K
枸杞 medlar2 ]( X3 o. h) w" z! w/ y
八角 aniseed
+ |6 Z- x; J7 b! j3 H$ D5 }酵母粉 yeast/barm
# O. G) Z7 r0 R7 v: h* i5 U肉桂 cinnamon
; d( S9 x0 Q' B" `黄油 butter   }* j. p; @1 M; Y% D3 g
香草精 vanilla extract6 j' k& o+ K0 E" c& |( c
面粉 flour% a& V2 n% [1 u: x8 r6 Y. o* `/ \
洋葱 onion
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩

该用户从未签到

2
 楼主| 发表于 2011-7-25 14:13:27 | 只看该作者
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-25 14:18 编辑
( S2 X/ s4 G1 B& y. j+ I4 Q* W0 O3 h6 D) z
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

3
 楼主| 发表于 2011-7-25 14:13:34 | 只看该作者
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-25 14:19 编辑
! w, i7 Q0 ?% x- z5 ^% g" [( \! V
% }  {2 r9 M4 W6 S
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2015-8-23 10:00
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    4
    发表于 2011-7-25 22:37:48 | 只看该作者
    这样有意义吗
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    5
     楼主| 发表于 2011-7-26 10:40:00 | 只看该作者
    回复 4# 我家养猪 7 L' O' [2 f: Y! T6 l" s
    9 L( B! q& T+ [! n& E7 q

    . ~; T, h! w$ z) @    呵呵。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    头像被屏蔽
  • TA的每日心情

    2015-11-19 17:55
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    6
    发表于 2011-8-19 10:45:55 | 只看该作者
    additional information0 t# P! M* `, p% f5 H$ e

    3 ?! {( D  p2 n9 D  ~  s; c餐具:7 I0 f% E5 F5 }7 J% D
    coffee pot 咖啡壶0 F  K' G) ?8 j1 s- }0 F( A
    coffee cup 咖啡杯( t& x. G9 x4 s
    paper towel 纸巾8 V4 m3 I# m1 y6 v! |* q/ ^) k
    napkin 餐巾
    ' B: J. b+ d4 M8 H0 k% I- [table cloth 桌布5 Q  z+ P. t. V  \* m6 g
    tea -pot 茶壶; O0 M# p* {/ u- F. s. E
    tea set 茶具, K# ^( D' U' J6 v1 l
    tea tray 茶盘5 G$ g5 r+ c/ P1 V( A2 J  f
    caddy 茶罐
    5 X! {' t' g8 a- T% N: Ldish 碟
    + x& X' O1 W: e# Z, t( ?plate 盘
    " x! T' B/ k5 `2 Y; s$ \. T; S- xsaucer 小碟子0 {: @, z% K. U2 `3 `  |- T6 x# O
    rice bowl 饭碗
    & o+ M5 a* \  b6 [' d  Gchopsticks 筷子1 U) l: J, w  {7 Q$ l/ t
    soup spoon 汤匙7 q8 _8 A6 d( G5 m* ?7 ~8 n
    knife 餐刀
    ; O. Z( N/ h& M* X, Q1 A1 _cup 杯子
    ) E% Q6 y, @2 o/ dglass 玻璃杯( `$ ?9 i7 v0 Q* p1 n
    mug 马克杯( V5 k# j- l  D% w1 ]
    picnic lunch 便当" N& A- C: ?$ u* d' t
    fruit plate 水果盘$ ]! c8 G* C& q' r
    toothpick 牙签$ X2 a, |$ [+ A, G
    中餐:4 m8 S! p3 J5 h. s* |
    bear's paw 熊掌/ r  K& ^+ D, d6 T) B! z
    breast of deer 鹿脯7 v9 |. p3 ?" u5 T* k
    beche-de-mer; sea cucumber 海参
    . Y9 E# z9 }1 y4 F$ w) k7 hsea sturgeon 海鳝
    % x, u' x: p+ M" i. v# Zsalted jelly fish 海蜇皮7 r1 S# ]0 p1 E# w( f# u% @! [& c
    kelp, seaweed 海带
    % h- o- ^8 N# d8 n* l, \abalone 鲍鱼4 v2 L) O" j8 w7 h8 `. j( P2 M4 m
    shark fin 鱼翅+ f8 }% R3 i2 |) O+ O, |$ Z
    scallops 干贝* m. G1 t& u2 L( `! S
    lobster 龙虾
    ; i+ {( k$ D. |& g$ F+ m1 V7 Ubird's nest 燕窝
    1 v9 ?. `1 R8 B; N2 iroast suckling pig 考乳猪, V7 ~8 A2 C# K
    pig's knuckle 猪脚' F, G& i2 _  v/ w
    boiled salted duck 盐水鸭7 G9 E. K" b4 _' U, W9 z+ E
    preserved meat 腊肉
    9 ~0 P# h" L' W' G# ^0 ]8 M2 B, Rbarbecued pork 叉烧
    $ ]/ c( B. b% K/ l$ tsausage 香肠
    % p* ?0 `2 b, t$ Bfried pork flakes 肉松
    2 z) K# F/ r0 R: B# y2 m( Z3 WBAR-B-Q 烤肉  \  M5 n( M1 ~9 k2 D( z( z
    meat diet 荤菜
    / W9 H8 z( }) {/ F- O' a/ Jvegetables 素菜
      S" q# B" C) ~0 zmeat broth 肉羹3 {7 m7 Z" G2 |
    local dish 地方菜! u" |" j6 P6 U$ j# ~
    Cantonese cuisine 广东菜* N; g5 E( d3 I- j
    set meal 客饭: A# P" l! m) G# K6 @$ g7 i
    curry rice 咖喱饭7 \  |# H) `- i" U
    fried rice 炒饭
    . N+ {1 _2 q  D4 ], G1 ?0 x/ vplain rice 白饭7 P$ t3 p$ C% @" i7 p& }6 Y
    crispy rice 锅巴
    ) h  f4 |' F1 X/ J3 l3 pgruel, soft rice , porridge 粥( }) `% X' Y$ n- J  L7 X+ r' L
    noodles with gravy 打卤面( ^1 S2 ~9 X/ U1 z3 b+ k; W
    plain noodle 阳春面& J$ }- f# l  R; e
    casserole 砂锅/ K/ Q0 f& E4 |; z
    chafing dish, fire pot 火锅! n* Q& S% ^3 R0 h
    meat bun 肉包子
    9 l% \0 `1 }( S# t* v$ L: Mshao-mai 烧麦) R! M& n8 S3 t" h) ^0 e" i
    preserved bean curd 腐乳8 b9 |0 q( _3 _' S. e* F1 n
    bean curd 豆腐
    1 y6 G: y, a4 M9 P3 Efermented blank bean 豆豉  ^; f0 t* C* J: Y
    pickled cucumbers 酱瓜4 R; w6 `: R+ C: |
    preserved egg 皮蛋+ L4 y1 h* Q1 m/ n
    salted duck egg 咸鸭蛋
    . r# Z; I- n( ?& I9 y9 ]! Edried turnip 萝卜干8 t7 p: d5 ]! C4 k( l
    西餐于日本料理:
    1 t& K# }2 B2 T/ N+ Qmenu 菜单5 B. f& t1 t2 {9 W6 z& z0 a
    French cuisine 法国菜
    9 _- _! R' b+ O0 L) B8 Y  Atoday's special 今日特餐
    5 z/ T* z9 A" `! wchef's special 主厨特餐( q# K  q* r8 T3 u, N' ?+ L
    buffet 自助餐
    / d7 b1 A# d" {: q, h1 vfast food 快餐6 N3 }1 y9 ~8 ], `
    specialty 招牌菜' f4 o- c, F+ G0 |. x/ ?3 }' `
    continental cuisine 欧式西餐" N4 x6 H! Y" J
    aperitif 饭前酒, V+ n) W6 d) n, ~2 D% @" L  u" ^
    dim sum 点心
    : F- m0 J( u  I! S5 iFrench fires 炸薯条
    3 [2 x' e  P) i+ Lbaked potato 烘马铃薯
    3 l& e7 j- M1 ]9 L5 I# y! ]mashed potatoes 马铃薯泥
    6 V1 a. W: S% Eomelette 简蛋卷; U% O1 p* ^% T2 Q
    pudding 布丁8 V3 y/ K: s: {1 l
    pastries 甜点
    . N- i. `; ^) l! h7 g  Y; Gpickled vegetables 泡菜6 |- [; n% L2 C
    kimchi 韩国泡菜5 I6 y7 h6 b; Y* b- F4 ^9 P
    crab meat 蟹肉
    6 x3 I0 M% Y3 l% T+ ?- |. }" Bprawn 明虾: o0 M5 I, p' W4 B) n
    conch 海螺8 D7 W! x: X9 R
    escargots 田螺braised beef 炖牛肉
    6 V# d$ S+ v  @; d2 P2 e( P  Vbacon 熏肉! B+ |- [5 h5 h
    poached egg 荷包蛋1 A3 x* x( B% T' N- I
    sunny side up 煎一面荷包蛋
      l8 J- H% _: }+ q$ _4 a# Bover 煎两面荷包蛋
    7 \/ G) x0 h6 `7 D2 x( X% nfried egg 煎蛋
    7 Y8 Q  Z5 x% |4 Q' F" yover easy 煎半熟蛋, e! f# v7 [. M4 E6 R3 v2 N  Q
    over hard 煎全熟蛋
    . G  y3 g/ W+ s( `scramble eggs 炒蛋" d4 [6 f( n+ X& J
    boiled egg 煮蛋
    4 p  x! ?8 T( ~stone fire pot 石头火锅
    ! L/ v9 Z- j9 X2 a, Nsashi 日本竹筷
    + ~1 t; ?) i5 w( |; m+ msake 日本米酒" S4 P3 k, L6 @4 p
    miso shiru 味噌汤
    8 Y/ N# Z* `# F# f) J6 rroast meat 铁板烤肉
    ) P' d. {' f8 r2 `  tsashimi 生鱼片
    & z# ~4 V3 G9 Q' gbutter 奶油, B2 R# q# [# a* L
    冷饮:
    ( \! H4 S* W9 I( f' ?beverages 饮料
    ; g4 b5 I6 N2 L3 L% y4 h: zsoya-bean milk 豆浆2 J8 j5 R3 C) B4 C6 v" G- g
    syrup of plum 酸梅汤) B9 I. M, p7 g+ P2 q
    tomato juice 番茄汁
    / `# _6 e& \" eorange juice 橘子汁
    5 F% ^, P* w) Q" {7 U  r2 Ycoconut milk 椰子汁
    * e& s. V8 s$ B7 X- o" G0 f5 o5 Hasparagus juice 芦荟汁
    ' d0 W  H7 \0 \1 C: g5 J* z* F- ]9 [grapefruit juice 葡萄柚汁
    : c- B1 l8 K  zvegetable juice 蔬菜汁
    3 W1 a: _6 J  Cginger ale 姜汁
    9 N' e; S* c0 d  X8 ^; _6 wsarsaparilla 沙士
    $ r  D9 Q1 ~. qsoft drink 汽水
    6 U- `1 ^& J3 R% A7 _5 ^- ycoco-cola (coke) 可口可乐
    ' T5 n# m' C( m, K6 `8 i: qtea leaves 茶叶
    1 S& r" n1 A* S; k6 kblack tea 红茶$ t5 ]/ L, a) X! e$ X5 |! z) w
    jasmine tea 茉莉(香片)4 G! l, \& \3 H5 g9 W4 F3 Z8 {" D9 d. z
    tea bag 茶包
    4 G' n" D- }! F4 r$ ?; P8 x$ ?4 Rlemon tea 柠檬茶
    8 |, e- ?9 \7 mwhite goup tea 冬瓜茶; }/ L5 p1 y+ P. m
    honey 蜂蜜
    , i+ p# u% w2 p: e9 Pchlorella 绿藻8 l) G  d: E4 Y- m; P- f
    soda water 苏打水7 H7 ], d* P: s
    artificial color 人工色素- I/ |. N) `! ]: ~
    ice water 冰水
    7 o; r; p. Y9 C9 F' M9 A# ^mineral water 矿泉水
    1 d1 ^/ x) e( w; _" H* Tdistilled water 蒸馏水
    $ `: N1 ^6 P# v- v6 G, n: @long-life milk 保久奶# K( t9 h: k1 o
    condensed milk 炼乳; 炼奶1 c+ y' e; p7 ?+ ?# s
    cocoa 可可1 p4 X' R  L' E. h! S/ s1 ^
    coffee mate 奶精  E' k5 M( y4 U1 H+ W
    coffee 咖啡" H% R+ ~4 N' Z9 d' ~; p
    iced coffee 冰咖啡
    ! L  U5 _8 ^0 w, k& ewhite coffee 牛奶咖啡
    5 x5 {- C# D2 o9 V4 K! `. ]black coffee 纯咖啡3 M- M+ k8 v) u8 i# n
    ovaltine 阿华田! e% @/ y; ?0 N
    chlorella yakult 养乐多
    ; ~' I; d; U( b# bessence of chicken 鸡精& W3 k3 G4 v2 f8 |
    ice-cream cone 甜筒
    " r8 Z! C7 d  s0 hsundae 圣代; 新地% g$ K2 O) F6 y# {, B' y
    ice-cream 雪糕
    9 N4 F) H$ j; M7 l- Zsoft ice-cream 窗淇淋! W$ M' V8 w6 v/ g$ w; L& w! B. h
    vanilla ice-cream 香草冰淇淋; z( h  F/ o3 Z3 d
    ice candy 冰棒1 R* B  w2 a* Z3 q. J/ h
    milk-shake 奶昔
    : A) l5 k& X! ^5 A! ]& x1 xstraw 吸管
    7 H7 E$ [( I; {% h) D4 j# Y水果:# Z5 ]/ Q2 t4 i$ W  O2 F1 c
    pineapple 凤梨7 x+ Z7 q9 r; @
    watermelon 西瓜
    6 y2 A6 T2 H: o* l; wpapaya 木瓜
    5 w% t$ i* x+ z1 k# ]' p; tbetelnut 槟榔
    2 o6 G' }/ r  K% `& Zchestnut 栗子" r4 O2 @* G# N( Y
    coconut 椰子
    & g; O; d6 Q! x; Y- E0 bponkan 碰柑9 \6 E* W% |" i5 ~
    tangerine 橘子, ^: j) k+ J2 H; L" f0 h' H
    mandarin orange 橘
    8 w- [; X7 r. Y2 N% Esugar-cane 甘蔗, F8 |! O2 r2 g- T! S8 `+ y5 W
    muskmelon 香瓜- d/ k8 F# b  G$ V, [. G; Z, g0 ]
    shaddock 文旦
    * }" l) C1 M* y) vjuice peach 水蜜桃
    4 W- {0 I/ }6 }: `' [7 h, Z  i5 F. \2 Cpear 梨子1 y# }( I- ~/ k! K' Z1 a- l8 i
    peach 桃子6 F( V1 f! \* K4 y4 n1 U
    carambola 杨桃
    # i& K% I; R0 M0 H' S/ x! }cherry 樱桃
    % `+ Y6 P. }% g9 i% tpersimmon 柿子
    - u* r, Q* Q+ A, f5 I3 k$ Fapple 苹果2 v# p, k6 _" J
    mango 芒果/ ^5 t9 }  M6 l& L, e  J0 G
    fig 无花果
    2 f" u9 _! @- e6 }  n9 g; ]water caltrop 菱角( K, f* H8 k& B0 B. N8 u" }1 p
    almond 杏仁: o) ^' X0 V1 v! v( B
    plum 李子
    : i4 X% ?. n2 ?" {honey-dew melon 哈密瓜( s+ O; V9 |4 o  ~
    loquat 枇杷
    ( ~5 L; U' N: S- j+ `olive 橄榄
    5 Y! \2 d3 S0 o) T" }rambutan 红毛丹( h9 Z# P! {6 i/ m, b2 c4 j1 {
    durian 榴梿
    # ?1 [, @1 L, m$ ^) X1 astrawberry 草莓/ n: t# n$ G' q8 I  Z
    grape 葡萄& B, I2 j) z0 _# n+ t, ?% ^2 P
    grapefruit 葡萄柚6 j! `: I! w! M% y' n( e" ~' S
    lichee 荔枝
    4 j' P# U9 V9 v' u' G5 qlongan 龙眼) A* r- v/ f8 P2 U+ V# s. Q
    wax-apple 莲雾
    2 @% p6 N2 r, m7 X* [guava 番石榴
    + F4 E6 U. q9 O' j  cbanana 香蕉
    - L. r! @. R* A6 r熟菜与调味品:
    $ N9 @9 c3 u0 [( t. Ostring bean 四季豆
    * `4 o8 {" |# O  s( N4 bpea 豌豆
    4 U( ?" u: l: W3 ]: [! Qgreen soy bean 毛豆
    . O, d; i1 t1 j' n5 Lsoybean sprout 黄豆芽
    7 @4 x8 ~4 ?0 k6 ]0 Z2 H% |" jmung bean sprout 绿豆芽) c4 d" n9 w' b4 o
    bean sprout 豆芽" B3 A1 T" }7 [, y' q+ ?
    kale 甘蓝菜5 y) Y8 f5 H  w$ N+ s
    cabbage 包心菜; 大白菜
    ' W8 k& j/ b. h9 j0 abroccoli 花椰菜# `, ]' x$ ^! i1 \6 p8 K( ?& R
    mater convolvulus 空心菜
    # i) f$ I% i& z( g5 M; ^9 Pdried lily flower 金针菜
    4 s5 D6 B) Y3 J" d8 jmustard leaf 芥菜! G, u& g5 g: U7 S/ S* \( `
    celery 芹菜
    , {) @, W; B& `; z8 I2 Utarragon 蒿菜
      k" }9 f5 w. b, k5 R# }. M4 {beetroot, beet 甜菜
    $ z* T: D# s3 y; {agar-agar 紫菜
    ' t; b" H- t5 _. H5 b% f+ F% ~lettuce 生菜$ E/ k3 i' c  u! c
    spinach 菠菜
    6 W7 i# Z6 u; Vleek 韭菜
    3 k. d) K: F  F5 g1 \$ u. O) o' Tcaraway 香菜( q# K" K' |  W0 f1 O
    hair-like seaweed 发菜
    1 v' R6 R+ P" R$ u2 spreserved szechuan pickle 榨菜; N+ v- P5 ]& g+ C* R! V$ E5 X
    salted vegetable 雪里红6 Z: }0 L% O7 t
    lettuce 莴苣: S, P2 N9 \4 c, ^1 l2 U. w* b
    asparagus 芦荟  _% ^, e3 j: c6 ]& i
    bamboo shoot 竹笋
    ( s# W; D3 U  e4 |dried bamboo shoot 笋干
    ( m0 J' l& g0 cchives 韭黄
    5 d' s. O1 |0 {6 \0 E+ iternip 白萝卜
    + E2 q- W: L3 u! v$ Wcarrot 胡萝卜$ N! V% t( l) X$ R: P
    water chestnut 荸荠/ {: @9 P9 G* v- R
    ficus tikaua 地瓜
    5 e8 T8 t' I7 ?+ G1 F# Z+ Klong crooked squash 菜瓜
    0 g/ V# M; S3 T* J$ f  [6 p" Q: Dloofah 丝瓜6 h& p- R7 _$ K2 s1 w
    pumpkin 南瓜
    7 s. R! U/ c2 Z% ?, q# Pbitter gourd 苦瓜( ~$ c  ]( c& q
    cucumber 黄瓜8 J- a' {( \; m3 C9 G# I
    white gourd 冬瓜7 b- l% L  `' K% v
    gherkin 小黄瓜8 I" P2 \! U" r& C  a% A8 k
    yam 山芋
    . w4 M. I8 U/ G7 @1 Rtaro 芋头
    $ F/ c; O# h. E; B# e* Ybeancurd sheets 百叶
    ) M' K" `0 g- kchampignon 香菇
    + h+ ~' D/ |1 O3 A/ vbutton mushroom 草菇5 H# z& t2 ?4 }0 a8 N- s
    needle mushroom 金针菇6 k, u$ O- B( t
    agaricus 蘑菇7 S7 j( ^, j8 n: K* ^
    dried mushroom 冬菇
    0 M0 t8 t, P6 {2 E. Ctomato 番茄
    + b9 M/ M; [! aeggplant 茄子
    & U' ~5 c6 ^+ H& x0 e/ {( epotato, spud 马铃薯
    - B  v; A$ g. r, u1 S  b# F& Ilotus root 莲藕9 v1 ~/ k# g% F
    agaric 木耳
    + n; k+ A% h7 v* P% K- gwhite fungus 百木耳
    8 M: T- a: y# u: fginger 生姜; G6 I; W) C% ?. b! z; O
    garlic 大蒜
    # J' A/ i, ^+ G( ^garlic bulb 蒜头
    # j" p" O& i8 ?7 G, R9 Jgreen onion 葱: \: U, o: w5 o8 s
    onion 洋葱
    ; j1 T2 ?* P& _, Rscallion, leek 青葱1 V* @4 i+ ?: E2 ]% p
    wheat gluten 面筋( B% D* L6 G  G( m
    miso 味噌* K' T) |: T" Y" c
    seasoning 调味品4 }$ b( g/ E  p& x
    caviar 鱼子酱
    % D/ C( }# s+ e5 Ebarbeque sauce 沙茶酱9 q0 k" Q/ r2 @- Y
    tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
    2 h  F' |! H! [5 a/ bmustard 芥茉! S% r: o% p7 A( ^$ p0 S" @8 B
    salt 盐& a0 O+ X* G% b1 @9 m4 Q
    sugar 糖5 r7 D7 k4 h. H( i& V
    monosodium glutamate , gourmet powder 味精& N5 F- M! C6 t4 B: Z* i
    vinegar 醋
    7 e6 E( F" p2 R( _3 s/ z0 G+ Ysweet 甜
    $ c3 `/ ]0 n9 M( A1 Isour 酸. k7 o; }" Y' `! Z- |1 {: i9 G
    bitter 苦
    3 i; d+ m5 _: i9 X- @% }lard 猪油
    ! X2 g2 R- ]% B, H: i1 T) e2 dpeanut oil 花生油
    & W3 b2 i* x/ H+ _1 L7 i' N5 [soy sauce 酱油
      V  S+ Q$ G/ f( M: D& ?$ xgreen pepper 青椒
    + \$ T3 x! |$ [4 x, o7 Gpaprika 红椒
    # i0 L) k! ^- ]+ y0 [% D5 jstar anise 八角
    + j  S# g9 j& ?" ccinnamon 肉挂# {7 T; R1 l( d: n
    curry 咖喱
    % w: l/ v: u  p" v" n& y; ?maltose 麦芽糖- c- X( i  b' A
    糖与蜜饯:3 b8 e- v+ \! l6 z5 R
    jerky 牛肉干
    : T  \( ~7 u1 m* j- }dried beef slices 牛肉片
    6 R7 G  v( i+ h) t1 l1 X  P: a/ Hdried pork slices 猪肉片, w2 C$ n. `, }% V) n7 D
    confection 糖果
    - @, N) y' e' {- H4 O# eglace fruit 蜜饯
    : a) O2 a! p1 K) S# P0 A3 C" smarmalade 果酱1 r5 V6 h/ K- p
    dried persimmon 柿饼0 R. K% J4 k/ Z8 C' F  E
    candied melon 冬瓜糖: x  C5 \7 t2 k" _8 M& G5 K: g
    red jujube 红枣: f5 U5 C9 |' t1 M6 r
    black date 黑枣
    # [6 v1 _$ D2 ?0 E, q2 K5 jglace date 蜜枣' {. k9 r8 g3 d( I& J0 M- \
    dried longan 桂圆干
    ( L9 C  p1 T0 g( b6 ]# Vraisin 葡萄干- q& |4 h! `- [. R% i( k/ e
    chewing gum 口香糖4 Z& y% V  s4 d" d7 x
    nougat 牛乳糖1 L/ k3 Q) h7 v6 ^
    mint 薄荷糖' s; N+ ]& h1 g2 f
    drop 水果糖1 l6 B2 r5 b& ]0 f, {! \& ^, N8 z+ ]3 `2 o8 q
    marshmallow 棉花糖: ]' b# v9 R% t: w, {( p
    caramel 牛奶糖* v3 A$ g# y6 G* H( Y. @
    peanut brittle 花生糖4 V3 b$ Y  L3 S  V
    castor sugar 细砂白糖
    ! L, @% c  L( ogranulated sugar 砂糖
      Z4 {% D) X% \sugar candy 冰糖6 l3 W: U; B& ~3 r
    butter biscuit 奶酥; }: Y& d" C3 R
    rice cake 年糕) b( F6 [$ z1 @/ @. @
    moon cake 月饼) l- z8 A: v& H, J! \1 Q( n& k
    green bean cake 绿豆糕
    * F( W% D$ M- X: P/ B, k) W- e3 Kpopcorn 爆米花5 l% _+ Z0 L# B  Q
    chocolate 巧克力
    6 ?$ T! b  B, r; b9 Fmarrons glaces 唐炒栗子4 m: Q" e3 S6 ]9 g$ i
    牛排与酒:
    # U2 I5 X- T0 f6 zbreakfast 早餐
    2 a- D5 }. p/ s7 @* x( z* C+ j) c) jlunch 午餐, Y; x( T! I3 z/ P
    brunch 早午餐
    9 t4 C3 m* e- |3 jsupper 晚餐
    / G9 I; S; F. X) b! blate snack 宵夜( Y2 K+ ^4 D# j
    dinner 正餐7 K3 s# g" T; e- C; L
    ham and egg 火腿肠8 W9 t, x5 G/ K0 W- F0 ^0 U$ W
    buttered toast 奶油土司4 p' `% d3 O+ x; ]3 j4 s) U
    French toast 法国土司
    * M( I, Y# H' @( Pmuffin 松饼
    + ?- @/ g) v0 m* k% Xcheese cake 酪饼
    4 B9 U! @. Z) N+ I0 j: F0 jwhite bread 白面包& S. p: ~; i; A+ [6 u# o
    brown bread 黑面包
    * m- Q- e# J4 fFrench roll 小型法式面包! Y: d5 |$ W9 m" ^
    appetizer 开胃菜7 |) S) G7 D* Y5 A
    green salad 蔬菜沙拉
    2 ?6 f: C' |5 F5 d' Y- zonion soup 洋葱汤# S) B  b: Y! W: r' `; ^4 Q+ d
    potage 法国浓汤& h" m: C1 L2 |$ D& }" A2 t
    corn soup 玉米浓汤
    3 z& w6 m: L6 fminestrone 蔬菜面条汤" c& i( s( F2 g4 B4 b) k; ]. _4 z6 |; d
    ox tail soup 牛尾汤
    3 h# i' ]5 T0 Z5 T6 z: |% ufried chicken 炸鸡
    2 c, z( N  X+ h7 n; D( v' qroast chicken 烤鸡
    & N5 A4 U& U  ~0 |. psteak 牛排/ [$ |: M' a5 z0 C0 m
    T-bone steak 丁骨牛排
    6 P& a+ G- a1 J, Hfilet steak 菲力牛排. A  k5 j- ^! m' O% k
    sirloin steak 沙朗牛排
    ! \; L! W+ n2 `. ~/ rclub steak 小牛排9 V* l, a& ~& _: [3 F
    well done 全熟
    ; w: w$ Y4 f; h2 b1 Y4 O( Lmedium 五分熟
    + c+ Q" h: d( O: Rrare 三分熟
    , U: j/ F& p5 P5 [% cbeer 啤酒5 j2 x/ r$ F  j, J
    draft beer 生啤酒
    ' r$ k! B9 z. K* Tstout beer 黑啤酒( v, s! U) A6 g9 T! |
    canned beer 罐装啤酒
      j4 \# I  u+ G3 p% ^1 Sred wine 红葡萄酒
    $ M$ N7 d( F0 Q" d! F2 k# wgin 琴酒5 a; @  W. F& k' @( p
    brandy 白兰地
    ' A% Z1 g- ^6 r% A$ d3 Fwhisky 威士忌" v5 y/ u& i9 _  X0 v
    vodka 伏特加0 f+ {" l+ V8 I3 e
    on the rocks 酒加冰块! h- O  {. i& [3 Y; v9 V
    rum 兰酒
    6 u$ y, C' `; ^" K& [- l! q& s) i, zchampagne 香槟
    $ A; Y4 j$ m: O( D其他小吃:+ V# I1 l$ u& T8 f4 j3 m
    meat 肉
    : z* t1 h  R: F0 |: Lbeef 牛肉
    , b$ U* W1 k3 t: M( l$ K1 k1 k8 Kpork 猪肉
    0 ~/ g" j& ]5 Cchicken 鸡肉
    " [3 I' W& c$ }) K2 dmutton 羊肉
    * U  `6 _8 B' A9 bbread 面包
    2 Y+ b  x9 T5 ssteamed bread 馒头
    1 A) z5 I7 O! |9 N* k& r. t; arice noodles 米粉
    0 }0 _3 G! D- w- A; ?fried rice noodles 河粉; o' K& v; a- x/ |' i3 h# |, U
    steamed vermicelli roll 肠粉6 {/ w" m5 o$ b7 j% x
    macaroni 通心粉
    5 Y- }( t- o7 h; {, Bbean thread 冬粉$ C! n* l# ?! T1 c" A
    bean curd with odor 臭豆腐
    $ u) X7 ?& o5 x# M2 {1 f0 q0 A4 z3 ?1 pflour-rice noodle 面粉
    7 s- a* n1 F. r& Q& Z+ l- {noodles 面条- `, c3 {. b9 h2 f
    instinct noodles 速食面
    & i4 W! U9 x8 _; w0 H# D- z* ^& k& nvegetable 蔬菜
    % f. _8 Q- Z6 M8 C: ^" Scrust 面包皮9 p* f1 L. ^1 c' t% `$ V
    sandwich 三明治2 M$ i- f- Q0 C% |
    toast 土司) H$ D2 n# `) V. _
    hamburger 汉堡
    ! M$ A) A: `; Vcake 蛋糕
    5 b9 A3 ?) P* e) U- n% Nspring roll 春卷0 H6 r% G* ^8 `% }
    pancake 煎饼
    # R  g" @& S& c( |% E) v" tfried dumpling 煎贴* g6 N3 ^0 ?8 Q# H, B: h' d( R( h& x
    rice glue ball 元宵
    6 D( v* E. B8 Y; gglue pudding 汤圆- r4 v6 j0 Z* u5 {+ @3 q
    millet congee 小米粥8 q+ O8 z* o& P: @7 q# V
    cereal 麦片粥
    ) k& v7 n8 ^  }6 p9 g0 Usteamed dumpling 蒸饺& E) A+ `$ Z) k
    ravioli 馄饨
    - C0 V1 q6 f5 z2 r* Vnbsp;cake 月饼
    ( b. k3 ^' {# x. |, s+ L9 k) U. Jgreen bean cake 绿豆糕
    " @1 z( T. h4 Apopcorn 爆米花
    - v- H/ Z- E2 n+ Kchocolate 巧克力9 f: q+ _: _! ~1 H) ^6 Y" H$ L! u6 M
    marrons glaces 唐炒栗子
    * N5 X8 p2 B2 J" S8 R% S2 {牛排与酒:$ r* K( S  D( A- R/ m4 `# j3 V, B
    breakfast 早餐! R' b3 I0 N0 ^* x+ e! r, v6 N
    lunch 午餐
      r  f' m& s5 F# Z. O5 t* Obrunch 早午餐: I$ \* p& l3 v# I2 n8 @
    supper 晚餐5 w$ y' Z: k3 H: ]. G9 S( R: B  W
    late snack 宵夜
    ; G5 o% `/ P0 f0 z; bdinner 正餐
    + U% J& K4 M* u8 b$ ^7 q3 mham and egg 火腿肠
    9 X6 O0 s, ~5 m7 t3 A2 Z( a1 ~buttered toast 奶油土司& M; [& s* b* H. X+ l" u5 p7 F$ ?
    French toast 法国土司& ?/ I$ l8 V2 b+ C6 Q
    muffin 松饼
    0 l* J1 j4 X+ R2 e% |cheese cake 酪饼# h& a6 X8 j% w$ `3 b6 @
    white bread 白面包
    ) ]0 e; D, r8 K, J* Q. s# wbrown bread 黑面包
    . j# `) _$ ?0 S# Z" s9 v8 nFrench roll 小型法式面包
    . C9 Y/ \* |+ uappetizer 开胃菜
    / ^0 m: i$ u5 o, r9 [2 Z/ ?! Ogreen salad 蔬菜沙拉
    ( Q8 s3 k3 ^( F1 C+ P6 h+ b: vonion soup 洋葱汤. |2 l( r9 U  I
    potage 法国浓汤
    8 z8 I6 P/ w* r4 ^& |, icorn soup 玉米浓汤
    6 j# ]: ^, B+ V. q. \. I! ~0 mminestrone 蔬菜面条汤: s( M# K: F- {) c0 F4 y) k
    ox tail soup 牛尾汤
    # ?1 P4 j( q7 m' ?fried chicken 炸鸡3 |* ]4 j8 e0 [
    roast chicken 烤鸡
    . A- C$ Y) B( Wsteak 牛排4 M: F: U5 [) O4 W
    T-bone steak 丁骨牛排! _' _: n# B9 ?; J" q5 {
    filet steak 菲力牛排) @) k9 \: z; p! U' m0 l' [# u+ n
    sirloin steak 沙朗牛排, }& r. b& D1 C- S7 \+ W
    club steak 小牛排
    % s, K- F9 u% O; Q2 h* o  N* B; gwell done 全熟
    , i9 N  V" ~5 Q3 imedium 五分熟
    9 w% U3 D5 w' L" ^rare 三分熟
    7 m0 j0 s" ~1 `- f/ @5 @+ I8 Xbeer 啤酒2 r8 Q) r( x5 }; x/ u
    draft beer 生啤酒1 ]  R# x% q, E0 b1 j6 g
    stout beer 黑啤酒
    $ v# `& J; D2 v7 Fcanned beer 罐装啤酒" V1 w& A* g: k, `8 C
    red wine 红葡萄酒  J* c' v$ k8 H3 R
    gin 琴酒# b) b2 B/ u" z! k/ d. R+ V6 U; k
    brandy 白兰地
    & I  J3 U, |# E$ pwhisky 威士忌
    9 f- h6 X, }- i, fvodka 伏特加
    7 H- K( c) [4 h3 _' I$ fon the rocks 酒加冰块
    # b8 \2 I7 w- _  ^rum 兰酒/ x4 ], E  @4 W# w& K# F2 K2 W
    champagne 香槟: x2 H; _% r  }" T* i5 b/ c) y
    其他小吃:
    ! ~" h, g4 n/ x1 D! U( c  e7 Rmeat 肉
    ' E! m& L# Y$ N4 |# h2 pbeef 牛肉9 ^3 o  N2 k: d# J4 p: K
    pork 猪肉0 _# T2 M5 v1 ~& j6 s8 \
    chicken 鸡肉, D; b" D' _3 {0 X8 T- ?! ]0 |
    mutton 羊肉
    1 p0 M; ^1 l8 f- F/ s+ x6 V- Ebread 面包
    % X) E* r- Q& ]4 L% }3 \. Asteamed bread 馒头
    ' k" z: C8 I8 s. X: Irice noodles 米粉
    , g; G! b5 f: J  gfried rice noodles 河粉) Q& Y9 e8 s, ~/ N6 x" M' ~
    steamed vermicelli roll 肠粉
    ( D0 N$ A& H6 [. ymacaroni 通心粉
    # e  K  J( g2 G! _4 c3 ybean thread 冬粉
    9 F# n  l. V% ~7 F3 D4 Hbean curd with odor 臭豆腐
    # F* u6 _/ j5 J# \  U9 d% @  T! [flour-rice noodle 面粉
    4 o8 A) w# N$ R; jnoodles 面条& P9 `4 f4 r# z( l5 d
    instinct noodles 速食面8 b' }5 e( W  \* ]0 ~- b
    vegetable 蔬菜" e7 B7 W) F" l% j
    crust 面包皮. y% ?9 r/ t' Y# Q; \
    sandwich 三明治" }3 @% B0 H7 n1 d: C: A
    toast 土司- e: H: ?1 F/ P
    hamburger 汉堡+ I& `1 ^0 b" J* |$ o
    cake 蛋糕
    : r. A7 F" O$ [( q3 }7 L) H" K) L$ Tspring roll 春卷
    7 j: U  A7 D+ i+ ?2 tpancake 煎饼
    2 i1 T% _6 b) z0 Ufried dumpling 煎贴
    ( _: u% l* ?7 h* k0 J1 d- M1 m' ?rice glue ball 元宵
    % E% y7 r, X% \; d9 w% kglue pudding 汤圆
    ( ~* \# o$ H' s" Cmillet congee 小米粥6 N+ l( F, y$ v$ ?- X  t; m4 ~
    cereal 麦片粥
      k0 j+ y/ x0 M' L' }steamed dumpling 蒸饺
    . I! B4 Y$ s" A. z9 @( ]ravioli 馄饨
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    7
    发表于 2018-1-19 15:03:25 | 只看该作者
    孩子的英语水平很差,一直想找一家好的培训机构学习,经朋友介绍了可恩学科英语,现在孩子的英语水平提高了很多,真的很感激可恩学科英语的老师,不但细心教我孩子外语,而且很关心我孩子的顾成长。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    本版积分规则

    关闭

    下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

    快速回复 返回顶部 返回列表