![未绑定新浪微博](http://info.xiasha.cn/xwb/images/bgimg/icon_off.gif) TA的每日心情![](source/plugin/dsu_paulsign/img/emot/fd.gif) | 奋斗 2016-4-20 13:28 |
---|
签到天数: 23 天 [LV.4]偶尔看看III
|
What are you trying to say? 你到底想说什么?
) m! f+ Q6 ~ O( qDon't be silly. 别胡闹了。
& G+ r9 }1 B. D7 ^( q; LHow strong are your glasses? 你近视多少度?
/ r; z \( {& C5 O* S% tJust because. 没有别的原因。
4 q) F m0 c( ^3 h4 }! c% OIt isn't the way I hoped it would be. 这不是我所盼望的。% T$ W3 F, ~3 y+ |" X% z0 ^
You will never guess. 你永远猜不到。
0 |6 n. S5 g E$ O* vNo one could do anything about it. 大家对此束手无措。
# E; j- n9 Z8 U3 z8 WI saw something deeply disturbing. 深感事情不妙。
7 h. k9 _- z* \1 tMoney is a good servant but a bad master. 要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。, u" d4 ]) w; E( O5 k
I am not available. 我正忙着呢。* g A. d4 s3 Q# V' I5 j4 v' ^
Wisdom in the mind is better than money in the hand. 脑中的知识比手中的金钱更重要。
$ D; b6 C8 {2 y, x m5 q2 NNever say die.it's a piece of cake. 别泄气,小菜一碟。
) @3 e0 m i* F. QDon't worry.you'll get use to it soon. 别担心,很快你就会习惯的。
& u% m0 l* ]! b E# K7 y, [I konw how you feel.我明白你的感受。 & Y5 E/ \9 c# ?# |$ \
You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。 ( z$ N+ [) X' X2 }' D. q
Don't bury your head in the sand.不要逃避现实。 % F1 b0 g* J. ?3 g+ ^2 d- P
I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。 ! T$ i( C5 }5 x
You are coming alone well.你做得挺顺利。
( y0 _' @5 h9 g. M4 M2 GShe is well-build.她的身材真棒。
& J3 P* v8 O8 {! u: V9 r: zYou look neat and fresh.你看起来很清纯。 4 ^) O( N5 A2 m$ L/ T2 R. ~, t! U
You have a beautiful personality.你的气质很好。 % F5 ?* N' R2 P$ {+ ]: V/ ^
You flatter me immensely.过奖啦。 $ Q G3 W M! ~! t6 X
You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。
, z) X) O |+ |# B$ d$ g9 ?I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅 1 E- w' b2 Y$ n: [8 U6 c
It was most careless of me.我太粗心了。 / g9 }; Y% r3 I' N
It was quite by accident.真是始料不及。 : x2 i4 G d! h3 T' i- ~. s: D
I wish i had all the time i'd ever wasted,so i could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。 5 B' I! L# M1 e0 q* @- k
I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。
$ R/ Z! ?" I5 U7 H/ e3 t: XYou two go ahead to the movie without me,i don't want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。 5 r% c7 X" V& P- p
Do you have anyone in mind?你有心上人吗? 5 k6 y* l0 c4 @( o; g$ F+ ~# y
How long have you known her?你认识她多久了?
# T8 o6 o1 U x/ {It was love at frist sight.一见钟情 , Y3 |- j3 T# Y B& F4 J
I'd bettle hit the books.我要复习功课啦。
1 v$ k g' K3 b, J$ ka piece of one's mind .直言不讳 ; Q: q {( p2 O, J( x4 z x
He gave me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others." 他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。” 3 z( L/ `/ ]4 i& n6 ?
a cat and dog life 水火不容的生活
0 k) x. p' ^6 E2 @+ U5 k) }The husband and his wife are always quarrelling,and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容。 . y0 ^$ q \& K; ?" S( } l8 f
a dog's life 潦倒的生活
& j" t: h* c) A# V7 V- R+ E+ XThe man lived a dog's life.这个人生活潦倒。 7 K7 @4 U' c3 [1 s' Z8 a) v$ P
A to Z 从头至尾 ! v) o# s- K* t+ t- [# U5 L
I know that from A to Z. 我很了解这件事。 # X; X1 s+ p9 E1 ^: W/ Y; `+ u; c
above somebody 深奥 3 l( t+ u$ j+ _0 W8 H
Well,this sort of talk is above me.我不懂你们在讲什么。
+ Z; p/ k- v) I! Y! S4 oall ears 全神贯注地倾听着 , {# Y3 h3 k1 s* j
When you tell Mary some gossip,she is all ears.跟Mary讲一些小道消息,她会听地仔仔细细。
4 E+ k3 ]+ X* x' pall the more 更加,益发 8 u0 {2 {6 e/ ?7 X) ~1 Q- o2 [7 x1 _
You'll be all the better for a holiday.度一次假,对你会更有好处。 # L; U1 l1 H' w i
all dressed up 打扮得整整齐齐 ' S# S, G6 C* L3 U5 A& E
She is all dressed up and nowhere to go.她打扮得整整齐却无处炫耀。 * w1 ~& j2 ?# Z2 J4 i2 P
all in all 总的说来;最心爱的东西
6 v! P; F# X; v& g- U7 g. g) j8 F5 c# kThe daughter is all in all to him.女儿是他的无价宝。
" q1 s, [ E6 p" v" i1 h8 call out 竭尽全力 \+ M' e0 h/ j8 R3 Q! i
They went all out.他们鼓足了干劲。 ( _( `$ P! N4 q! i A
all over 全部结束;浑身,到处
* h! ^# j1 E) {Glad,it is all over.这事全部结束了,好得很。
& V$ D4 [: v. E5 W8 f; J8 G5 i+ xI'm wet all over.我浑身都湿了。 k4 i: G% O1 t: O# _
all set 准备就绪
$ L4 s" o& t" L6 |5 {He is all set for an early morning start.他已做好清晨出发的一切准备。 8 f+ y" a+ I# p/ G) [. w6 {
all you have to do 需要做得是
' }5 d) ]& |" K9 J) ]6 ?All you have to do is to calm yourself down and wait for the good news.你需要做得是静下心来等好消息。
! H6 W" H7 D% R4 T) a- l& Y0 Zas easy as falling of a log /as easy as snapping your fingers /as easy as ABC 容易得很
r2 P. N1 L3 V9 O3 b& TTo me,a good story teller,it would be as easy as falling of a log. 对我来说,讲个故事还不是随手拈来。 ; @% P8 |) H1 G
as busy as a bee 非常忙 7 k( [' z. x# ?" j
Mum is always as busy as a bee in the moring.妈妈每天早上都忙得不可开交。 ) O, H5 y+ S- X- ~- Z. E
at one's fingertips 了如指掌 $ K$ Z+ c7 |1 u
How to get at that little island is at his fingertips.他知道怎么去那个小岛。 + X$ _( r* O' u6 S* M+ x
at one's wit's end 智穷 - o" ?: h( {' Q1 q: R* m. T" W
Don't ask him.It is also at his wit's end.不要问他了,他也不知道。
) J V3 I0 I G6 J6 Jbig shot 大人物,大亨 + c7 _* T" m7 n' M5 H
He is a big shot in our little town. 他在我们这里可是大人物。) _. u1 s5 B: n/ ~7 {0 z
black sheep 败家子,害群之马 & G' X2 { l, j5 ?3 L
Every family has a black sheep.家家有本难念的经。 2 _0 l! y, o$ w. C$ j+ p& Y
black and blue 遍体鳞伤 6 N% }7 z* T4 k/ d
The thief was caught of red-handed and beaten black and blue.那个小偷当场被抓住并被打得青一块紫一块的。
! c& U+ q/ e5 Gblack and white 白纸黑字 9 K+ w6 u I4 D$ T- z
The proof is in black and white and the murderer has no any excuses.证据确凿,凶手再也无话可说。 ' r# D, {. f, D. g ?
blind alley 死胡同
8 f* J1 v. w% x: j# {You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖。 % L+ |- w2 p$ X5 x: v
blow hot and cold 摇摆不定
6 r2 Z( ]% o9 e% LThis guy seemed to have no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定。
1 }! U* M+ N( A* \, _. O4 N) `blow one's own trumpet 自吹自擂 # z4 a1 j3 \* K5 E
Don't blow your own tumpet.Let us see what on earth you can do.不要自吹自擂了,让我们看看你到底能做什么。
3 Y$ o# U$ L6 X8 w% Y9 Wborn with a silver in one's mouth 出生在富贵人家 , p( f2 F- _- \
He is born with a silver in one's mouth.他是含着金钥匙出生的。 ; U" l' X) u1 o9 z
bland new 崭新的
7 e8 a+ e) Q: w6 a. n6 ua bland new coat 新衣服
. U; ^1 d3 y8 o4 R+ kbreak the ice 打破沉默 " ^4 ~0 u/ e+ j n; `1 l
The couple hadn't spoken to each other for a week.They were both waiting for the other one to break the ice.: q/ K* r$ M0 A+ L
这对夫妇已经一个星期没说过话了。两人都在等另一方先开口。 4 n1 X5 k' \" v: U/ P ~' F2 _
by a blow 无意中的一击 * j- Q, Q B A' v. r
He is beaten to the ground by a blow.他被击到在地。 - P5 V" J( B7 B/ r+ U
can't stand it any longer 不能再忍受了
0 T3 m0 i; A, f$ dI can't stand it any longer,I quit.我再也忍受不了了,我走。
6 B3 [* Z7 X* l) }8 @2 o8 a! ?+ bcarry something too far 过火了
1 l5 H+ T) n$ g' U# d) d# ^You are carrying your joke too far.你玩笑开得太过分了。
* e( x: g* V& \castle in the sky 海市蜃楼
, a9 ~0 c) q- h6 r1 p8 hYou plan is nearly a castle in the sky.你的计划简直就是空想。
/ E3 C7 f5 ]( Tcats got one's tongue 哑口无言
/ B; D8 C2 {3 H! d e4 U7 {$ ochain smoker 老烟枪
$ J1 ]; ~" i; v- y# @+ }* Qcome up with 产生,想出 4 o/ J8 { _) E( E6 L
Let me come up with some ideas.让我想一想。 ; s4 I% u, j0 o# W- `0 P
come easily 容易 3 l( P% s$ [7 l2 e
Languages come easily to some people.有些人能够很容易地掌握语言。
8 Y+ u* j+ Z, P( p8 rcup of tea 喜欢 7 O |/ D( z* J7 Q; s6 F( f5 E' W
Movies are not my cup of tea.我不喜欢看电影。
: B" D; G. J9 d) J0 {1 @cut it out 停止,住嘴 : s9 L/ ]* z' g( S6 i" J+ k# H
Cut it out!I can't stand you any longer. 0 j$ N+ [( h( ^# @" ^3 o
call it a day 不再做下去,停止(某种活动)
s/ l& g. l1 b* S) A6 cLet us call it a day,stop.这一天工作够了,停工吧! ' q. \& A$ E+ Y& I) c
dark horse 黑马 . y' m0 K+ G( Z$ l* ^
Nobody considered that John would win the game.He was a dark horse in the final. 大家都觉得约翰不可能赢得这场比赛,可他却是决赛中的一匹黑马。0 r8 u7 V5 M/ @4 V- }( v
dear John letter 绝交信 分手信( L( t# g9 x5 I
Jack received a dear John letter from his girlfriend because he had broken her heart. 约翰因为伤了他的女朋友,所以他女朋友跟他分手了。
8 X- }% q3 y* J' W6 ldo somone good 对某人有好处 # j5 E# s/ F% c
Having some moring exercises does you good. 晨练队身体好。* Y# ?& U0 o& W" B- D# M& n0 X
Do you get me? 你明白我的意思吗?
; ]* l o1 _3 g3 [) cdoesn't count 这次不算 l' Q2 d' M, l7 U
It doesn't count this time,try again. 这次不算,再来一次。
5 w( ^$ q0 `% s: I& x! G4 Fdoesn't make sense 不懂;没有任何意义 : X6 C0 E. k! B4 J0 }) n
The sentence you made doesn't make any sense to me. 我不明白你造的这个句子的意思。
0 i6 Z" [5 ^; U5 `/ odown and out 穷困潦倒 6 x* W0 `. ~. Z0 r5 p
Being down and out,he couldn't support his family. 他现在经济窘迫,连家都养不起了。
6 c: c0 X6 o* M' y$ Gdrive at 用意,意欲 + `2 c3 K* u5 x/ H
What's he driving at?他用意何在? # L* g8 Y2 n! Z: C3 F, q
drop in 偶然拜访 , U: ~& `/ k( x
I dropped him in on my way to the hospital. 去医院的路上我去他家了。# r9 ^ \7 L a' c+ U8 {, l1 i2 r2 M
drop me a line 写信给我
, x3 Q( @5 Y9 U1 G- MOn arriving the University,please drop me a line. 请一到学校就给我写信。
, v9 N1 `0 T+ y$ {# f4 I6 F9 mearly bird 早起的人
9 C: }' X! E# CAn early bird catchs worms。捷足先登
E" H0 o; O6 heasy come easy go 来得快去得也快 " Y! D! w# s1 Y; Y k" M, ^
eat my words 收回前言,认错道歉
1 j% [ A7 }# J2 bI said something bad to my mum.Although I want to eat my words back, it didn't work,for I had hurt my mum's feeling. ) M3 H: T# y* F: h
我对妈妈说了狠话,所以就算我现在想道歉也没用了,因为我已经伤害了妈妈。 W5 h) G3 o# Z: b; J# G
face the music 直面困难
- Y3 H; |# P" J1 N7 V2 V/ CHe knew he'd never get away with it so he decided to face the music and give himself up to the police.他
. [0 W% {/ u ^; F, \7 s; p5 s" ~知道自己不可能逃脱,因此决定一人做事一人当——向警察自首。
7 e- E: V% W& ^$ p- v8 M: ?1 H. [5 B% v) Sface up to 勇敢地面对某事 ' {/ k9 ^7 Z- X5 P- _. k( M
You must learn to face up to your responsibilities. 你得学会自己承担责任。' g \- u$ V7 T
fed up 厌倦 # D4 p+ K' \. ]# R% S% f
I am rather fed up with your complaints. 我烦透了你的抱怨。0 v6 x9 k" ]1 b
feel free to do something 不要拘束 $ X. E/ ]: @ A9 [" l5 V% b+ Y0 _
Please feel free to make suggestions. 请随便提建议。
2 D& W, U' b. q+ B1 H0 Sfew and far between 很少,稀少
" N7 J# ~$ m; |% MHuman beings are few and far between in this zone. 这个地方人烟稀少。
/ t/ m, p j$ YFrench leave 不辞而别
: M }5 L2 d1 |: g `5 Kgive me a headache 让人头痛
! d! \+ s7 e) W6 {. j6 U4 VThe naughty boy gave me a headache. 这个调皮的孩子真让人头疼。( C* c9 \, N' o) v
give me a hand 帮我一下
4 x+ [" _$ d ] B& X' ?go Dutch AA制 . }' i1 G4 K1 ]5 C" g( z( u/ j8 n
God bless you 上帝保佑你 ! b+ Z. m/ D% T
God bless you with your examinations. 上帝保佑你考好。
$ ~7 C/ h! b. h3 z% m) w- GGod knows 天知道 - G0 Z. P5 y# E1 C8 O
Got it? 明白了吗?
" S5 d$ C! y1 k0 K4 L/ }" tgreen thumbs /fingers 园艺技能 ( M3 u/ n2 b* g6 ^: g( }4 a
hands are full 非常忙
) K' Y& z7 v0 ahave a ball 勇敢 ) s5 X8 ^ g; a7 Q# G1 m4 Q
have had it 受够了 % g4 |; G! B4 g, C* ?/ p
I have had it with all your excuses.我受够了你的借口。
' j' m2 [9 Z" V, L5 G+ ]' e( e% mhold water 站得住脚 4 W$ A5 z7 U3 e0 \( ]1 O
None of his arguements seem to hold water. 他的论点都站不住脚。
* j1 B, B. d, nin every sense of word 在某种意义上说 1 x f' \7 U- g& x
It's a lie in every sense of word.这是不折不扣的谎言。, G* O& ]7 _ z2 C$ O. T
keep an eye on 提高警惕
7 s4 W/ ]4 C' [. C9 K; J8 i( lkill time打发时间 ; P; g* O8 x5 c
lazy bones 懒骨头 d3 ^3 R( A3 p$ N
Get up lazy bones!
. q; v$ `) t4 f: }4 y+ O8 Uleave it to me 让我来吧
9 \6 V% ]6 l" ~* ^( p7 o" Dleave me alone 别管我 3 s" i- w: p. ^
like father like son 有其父必有其子
0 @9 n7 c9 N8 A* o5 u. m$ Mlike it or not 不管你喜不喜欢
$ E0 ^" o& ~" ]: d' k: I6 r' Jmake a fool of oneself 愚弄某人 ' h f- w9 U+ n, Y/ r
make a big money 赚大钱
: m) T* o2 D3 N% lmake both ends need 收支平衡 - z7 K; j% n$ M3 B* ?1 n
We have to cut our expenses to make both ends need. 我们要减少开支,以便收支平衡。
" O# i7 f8 t4 ?) Wmake waves 引起轰动;兴风作浪
t9 Q/ U; l! zHis achievement made waves in his country. 他的成就震惊全国。: [/ Z% E* r, R/ |( C9 F
make yourself at home 别拘束
7 ^6 B; k1 i1 V. t5 J/ vno good 没有好结果
% O5 i/ L5 a4 Q6 V4 p$ I9 wBad mam comes to no good. 恶有恶报。
0 q: n; V8 D5 `" U, N- N% h7 Xno kidding 不要开玩笑 _) M' K- [8 h# ]5 X
none of your bussiness 不关你的事
/ w/ F6 s0 l# f8 Q- ~, Lnot really 也不是…… d8 x9 V+ W& o
old hand 老手
+ S' ^8 ~1 ], N% j7 [He is an old hand at stealing. 盗窃方面,他是老手了。$ @, p9 A5 o) U
old story 老一套 1 t9 E! m# \9 ~' v
I am tired of it,same old story. 别再老调重弹了。- k$ w1 Q! L3 ]$ F" f) _% r# r
on one's word of honor 以某人的人格担保 6 t V+ r& w2 ?, X' S. O1 p2 S
on occasion 间或 7 D# q. P( i' c( F. s( ?1 n3 ?
of one's own accord 自愿地
9 L1 T* _5 I/ ]2 dpacked like sardins 拥挤
$ h+ I! ]; \* VDuring the holidays,people in the trains are packed like sardins. 一到假期,火车就特别拥挤。1 W6 ~9 `4 K. t
pass away 去世
9 F$ [! }3 I/ F3 opay the price 付出代价
1 U. g! h/ L6 a9 Q- n0 d8 |You are playing with the fire and you must pay the poice one day. 玩火自焚。" x" v) v, I( F a& M( X/ ^$ H2 s
put up with 忍受 ) g( F( ~ L2 `& [
I cann't put up with your rudeness any more;leave my room. 受不了你这么粗鲁的人,请回吧。
/ H# m2 x5 F# l. v, Bred-letter day 重要的或值得纪念的日子 * H+ E1 y7 A1 T
red tape 繁文缛节 ; N9 W4 v- b$ C. n. g, {. l I0 y
red carpet 红地毯 . i7 P8 g, i V( i2 {6 ]5 {- B
run into 偶遇 0 d$ f1 a- \( l1 d2 H8 M7 W* X* o1 @
I ran into an old friend in the shop yesterday. 昨天我在商店里遇到了以前的朋友。
3 [! g% e2 q: w6 Jrun out of 用尽,缺少 7 b: b% \( J/ w* R
Quick,quick,we are running out of time. 快点,快点,没时间了。6 s3 d6 h! e- ~% K. e
show up 炫耀 0 U( N/ s; a2 A* Z: V
small potatos 小人物
) N, N, p% F3 w0 Uso what? 那怎么样呢?
9 f! \: ?, @, C7 G, Istand up for 忍受 " N# y' l2 m; ?6 B0 `
suit one's taste 对某人的胃口
3 |- `; a. E% W+ P* Dsunday dress 最好的衣服
$ R8 |8 d. U6 p9 Z& Z9 msure thing 十有把握的事
0 `+ U( @* w2 R& |( Ntake one's time 尽情玩 - ~9 C' H. C" W$ h6 o/ i( j# A% F
Take your time and enjoy it.
# U7 U/ E' p: Dtake the words out of one's mouth 说出某人想说得话
+ y9 C9 O& M- w8 @0 @/ i: f- m9 b/ athat's it 就是 * G1 Q0 B8 `7 D# o& E b
that is really something 太好了 3 |' k3 J! s8 T# Z; h4 e: p
there is nothing I can do 我什么都不能做 ! y0 }" N7 C' ~* H$ R* K
there you go 这边请 7 Z. z3 U; f6 v! P6 O H+ Q+ D% H
there is nothing wrong with me 我没事
* q6 m% c. W6 M/ b8 wunder the table 死底下,秘密地 2 d. D& H! T$ l' G- N, {
under the weather 身体不适 & Q$ o! ^3 _' A F
what's going on 怎么了 1 m9 R2 r& `& M; {/ }
what a man 多勇敢的人啊
1 n% i3 Z4 X) t+ Y8 c( kwalking dictionary 活字典 ) c3 b4 S Z; G! \7 s6 H7 [7 l# K
what is up 近来可好
) B. s% L% k" E. r qHi,I haven't seen you for a long time,what's up? 嗨,好久不久,你还好吗?
; B. d+ Z" l) k Y5 Z2 wworld class 一流的 |
|