注意啦,翻译考试
CATTI是由国家人事部主办、中国外文局具体实施的一个翻译职业资格考试,分资深,一级,二级,三级口译和笔译四种水平,2003年在北京上海广州试点,2005年全国推行,证书由国家人事部颁发,含金量高,重点是口头表达和翻译转换,从2005年开始,国家人事部明确下文,规定关外语翻译类各个部门都取消以往评职称的考试和评审工作,以考代替评审工作,详细考试情况可登入www.zjzhjy.com或057188937600 1、全国翻译专业资格(水平)考试报名条件是什么?</P>凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历和资历,均可报名参加相应语种,级别的考试。在华就业的外籍人员及港,澳,台地区的专业人员,也可报名参加。</P>2、一个人是否可以同时报考口笔译两种证书的考试?</P>考生根据本人的实际水平与能力,可以同时报考同一语种,同一级别的口笔译两种证书的考试,也可以报名参加不同语种,不同级别口笔译两种证书的考试。</P> 翻译专业资格(水平)考试等级与专业能力是如何划分和要求的?</P>1)翻译:具有广博科学文化知识,能够解决翻译工作中的疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。</P>2)一级翻译:具有较为丰富的科学文化知识,能够胜任范围较广的翻译工作。<p></p></P>3)二级翻译:具有一定的科学文化知识,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。<p></p></P>4)三级翻译:具有基本的科学文化知识,能完成一般的翻译工作 4、该考试各语种、各级别的难度如何?</P>本考试各语种、各级别的大致为:三级,外语专业本科毕业,并具备一年左右的口笔译实践经验;二级,外语专业本科毕业,并具备3一5年的翻译实践经验;一级:具备8一10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的专家。</P> <P>顶</P>
页:
[1]